Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kansainvälisten kokeiluhankkeiden käynnistäminen euroopan tasolla saattaisi merkittävästi edistää kouluturvallisuutta kohentavia toimia.
the launching of transnational pilot projects at european level could make a valuable contribution to the further development of actions aimed at fostering safety at school.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sen varmistaminen, että euroopan tasolla on erityistä tietojen ja kokemusten vaihtoa, saattaisi edistää kouluturvallisuutta.
ensuring that there is, at european level, a specific exchange of information and experience, could contribute to fostering safety at school.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edistämään euroopan unionin tasolla tapahtuvaan kouluturvallisuuden alan yhteistyöhön osallistumista osallistumalla erityiseen tietojen ja kokemusten vaihtoon, luomalla kokeiluhankkeita ja perustamalla asiantuntijaryhmän sekä osallistumalla eurooppalaisiin kouluturvallisuutta käsitteleviin konferensseihin.
member states as well as representatives of european organizations of teachers and parents. other relevant european organizations could be consulted by the expert group where appropriate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. panee merkille, että jäsenvaltioissa on olemassa run saasti erilaisia kouluturvallisuutta edistäviä käytäntöjä ja eri tapoja lähestyä tätä kysymystä, mutta jäsenvaltioilla on kuitenkin samankaltaisia kouluturvallisuutta koskevia ongelmia.
taking note that there is a rich diversity of practices and a variety of approaches to the fostering of safety at schools in the member states but that member states are however faced with the same kind of problems concerning safety at schools.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tukemaan kouluturvallisuutta koskevaa erityistä tieto jen ja kokemusten vaihtoa, ylikansallisia tukemaan kouluturvallisuutta koskevia kokeiluhankkeita ja konferensseja, antamaan neuvostolle selvityksen näistä toimista saa duista tuloksista viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1999, jotta helpotettaisiin neuvoston yleisarviointia näiden toimien tuloksista.
to report to the council on the results of these activities not later than 30 june 1999, in order to facilitate an overall evaluation of the results of these activities by the council.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tällä vaihdolla pyrittäisiin — asian tuntijaryhmän myötävaikutuksella — kokoamaan, järjestelemään ja levittämään kouluturvallisuutta euroopan unionin alueella koskevia laadullisia ja määrällisiä tietoja, käytäntöjä, toimintapolitiikkoja ja tutkimustuloksia.
this exchange would, with the involvement of the export group, aim at collecting, sorting out and disseminating information about qualitative and quantitative data, practices, policies and research results on safety at school in the european union.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. ottaa huomioon euroopan yhteisön perustamissopi muksen 126 artiklan, jonka mukaan yhteisön tehtävänä on edistää korkealaatuisen koulutuksen kehittämistä rohkaisemalla jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä sekä tarvittaessa tukemalla ja täydentämällä niiden toimintaa, ottaa huomioon, että muun muassa selvitykset sukupuolten sosiaalisista suhteista koulussa samoin kuin sukupuolten asemaan liittyvät kokeiluhankkeet saattaisivat merkittävästi auttaa väkivallan syiden etsimistä, väkivallan ehkäisemistä ja toimintasuunnitelmia turvallisen kouluilmapiirin luomiseksi, ottaa huomioon, että kouluturvallisuuden voidaan katsoa sekä vaikuttavan koulutuksen korkealaatuisuuteen että olevan sen edellytys, sillä koulutuksen ei voida olettaa olevan riittävän korkealaatuista ilman koulussa vallitsevaa avointa ja turvallista ilmapiiriä, jossa oppilaat ja opiskelijat voivat oppia ja opettajat opettaa pelkäämättä pelottelua, kiusaamista tai loukkaamisia, kaamisia,
having regard to the provisions of article 126 of the treaty establishing the european community which assigns to the community the role of contributing to the development of quality education by encouraging cooperation between member states and, if necessary, by supporting and supplementing their action.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :