Demander à Google

Vous avez cherché: poistumistullipaikka (Finnois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

VIENTIMAA/LÄHETTÄJÄMAA TAI POISTUMISTULLIPAIKKA

Anglais

COUNTRY OF EXPORT - DISPATCH OR CUSTOMS OFFICE OF EXIT The waste described in this movement document left the country on: Signature: Stamp:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

Jos poistumistullipaikka ei ole sama kuin toimipaikka, johon T5-valvontakappale toimitetaan, viimeksi mainitun toimipaikan on tehtävä vaihtamista koskeva tarkastus.

Anglais

If the customs office of exit is not the customs office to which the T5 control copy is sent, the substitution check must be carried out by the latter.

Dernière mise à jour : 2017-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

Jos poistumistullipaikka ei ole sama kuin toimipaikka, johon T5-valvontakappale toimitetaan, viimeksi mainitun toimipaikan on tehtävä vaihtamista koskeva tarkastus.

Anglais

If the customs office of exit is not the customs office to which the T5 control copy is sent, the substitution check shall be carried out by the latter.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

Kun vientitullitoimipaikka on muu kuin poistumistullitoimipaikka, vientitullitoimipaikka välittää tai saattaa poistumistullipaikan vaatimat tiedot viipymättä sähköisesti sen saataville.

Anglais

Where the customs office of export is different from the customs office of exit, the customs office of export shall immediately communicate or make available electronically the necessary particulars to the customs office of exit.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

JULKISASIAMIES MENGOZZIN RATKAISUEHDOTUS – YHDISTETYT ASIAT C-37/06 JA C-58/06 mikä voidaan määrittää yhteisön poistumistullipaikassa.

Anglais

OPINION OF MR MENGOZZI — JOINED CASES C-37/06 AND C-58/06 may be regarded as being the exit point from the customs territory of the Community.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

Vaikka ennakkoratkaisupyyntö ei ole kovin selkeä kyseisen kuljetuksen etenemistä koskevien yksityiskohtien osalta, siitä ilmenee, a) että toimivaltaisen Hauptzoll­amtin mukaan ZVK ei ole noudattanut kyseisen kuljetuksen aikana direktiivin 91/628 liitteessä olevan VII luvun 48 jakson 4 kohdan d alakohdassa säädettyjä kuljetuksen kestoa koskevia rajoituksia ja b) että asianomaisen kuljetuksen kestoon sisältyi lähes 7 tunnin tauko yhteisön poistumistullipaikalla, kun rajaeläinlääkäri suoritti tarkastuksen.

Anglais

Although the order for reference is not particularly clear regarding the details of the transport operation in question, it is apparent that (a) according to the competent Hauptzollamt, ZVK did not, in the transport operation in question, observe the limits on journey times laid down by point 48(4)(d) of Chapter VII of the Annex to Directive 91/628 and (b) that the journey time concerned included a stop of almost seven hours at the exit point from the customs territory of the Community for the purposes of the check by the border veterinarian.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK