Vous avez cherché: validointimenettelyn (Finnois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

validointimenettelyn on sisällettävä epe-mallin kattavuuden arviointi.

Anglais

the validation process shall include a review of the comprehensiveness of the model.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

komissiolle yksi keskeisistä asioista on kannustin, joka annetaan vaihtoehtoisten menetelmien ja validointimenettelyn kehittämiseksi.

Anglais

for the commission, one of the key elements is the incentive to be given to the development of alternative methods, and the improvement of the validation process.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

validointimenettelyn eri vaiheita sekä eri testimenetelmiä ja testitarkoituksia varten voidaan vaatia erilaisia vertailukemikaaleja (14).

Anglais

different sets of reference chemicals may be required for the different stages of the validation process, and for different test methods and test uses (14).

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

n-koodi: tulokset, joiden katsottiin 1 kohdassa selostetun validointimenettelyn perusteella olevan virheellisiä tai epäluotettavia.

Anglais

code n: corresponds to data characterized as erroneous or doubtful, during the validation procedure as specified in point 1.

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

ennen menetelmien muuttamisen (eli hyväksytyn testimenetelmän ehdotetun mahdollisen parantamisen) hyväksymistä on arvioitava ehdotettujen muutosten vaikutus testin suorituskykyyn ja se, missä määrin kyseiset muutokset vaikuttavat validointimenettelyn muita osia varten saatavilla oleviin tietoihin.

Anglais

prior to adoption of modified methods (i.e. proposed potential improvements to an approved test method), there should be an evaluation to determine the effect of the proposed changes on the test’s performance and the extent to which such changes affect the information available for the other components of the validation process.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Finnois

laboratorioiden on osoitettava menetelmän suorituskyky merkittävänä pidetyillä pitoisuuksilla, esimerkiksi 0,5 ×, 1 × ja 2 × merkittävä pitoisuus, ja toistomittausten hajonnan on oltava hyväksyttävä validointimenettelyn ja/tai rutiinianalyysin aikana.

Anglais

laboratories shall demonstrate the performance of a method in the range of the level of interest, e.g. 0,5 ×, 1 × and 2 × the level of interest with an acceptable coefficient of variation for repeated analysis, during the validation procedure and/or during routine analysis.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,531,448,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK