Vous avez cherché: uskoneet (Finnois - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Korean

Infos

Finnish

uskoneet

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Coréen

Infos

Finnois

sillä hänen veljensäkään eivät häneen uskoneet.

Coréen

이 는 그 형 제 들 이 라 도 예 수 를 믿 지 아 니 함 이 러

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta sittenkään te ette uskoneet herraan, teidän jumalaanne,

Coréen

이 일 에 너 희 가 너 희 하 나 님 여 호 와 를 믿 지 아 니 하 였 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

he pitivät halpana ihanan maan eivätkä uskoneet hänen sanaansa.

Coréen

저 희 가 낙 토 를 멸 시 하 며 그 말 씀 을 믿 지 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

koska he eivät uskoneet jumalaan eivätkä luottaneet hänen apuunsa.

Coréen

이 는 하 나 님 을 믿 지 아 니 하 며 그 구 원 을 의 지 하 지 아 니 한 연 고 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta näiden puheet näyttivät heistä turhilta, eivätkä he uskoneet heitä.

Coréen

사 도 들 은 저 희 말 이 허 탄 한 듯 이 뵈 어 믿 지 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

niin se, mitä sanottiin, sai toiset vakuutetuiksi, mutta toiset eivät uskoneet.

Coréen

그 말 을 믿 는 사 람 도 있 고 믿 지 아 니 하 는 사 람 도 있

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

että kaikki ne tuomittaisiin, jotka eivät ole uskoneet totuutta, vaan mielistyneet vääryyteen.

Coréen

진 리 를 믿 지 않 고 불 의 를 좋 아 하 는 모 든 자 로 심 판 을 받 게 하 려 하 심 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja vaikka hän oli tehnyt niin monta tunnustekoa heidän nähtensä, eivät he uskoneet häneen,

Coréen

이 렇 게 많 은 표 적 을 저 희 앞 에 서 행 하 셨 으 나 저 를 믿 지 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta kun he kuulivat, että hän eli ja että maria oli hänet nähnyt, eivät he uskoneet.

Coréen

그 들 은 예 수 의 살 으 셨 다 는 것 과 마 리 아 에 게 보 이 셨 다 는 것 을 듣 고 도 믿 지 아 니 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta ne juutalaiset, jotka eivät uskoneet, yllyttivät ja kiihdyttivät pakanain mieltä veljiä vastaan.

Coréen

그 러 나 순 종 치 아 니 하 는 유 대 인 들 이 이 방 인 들 의 마 음 을 선 동 하 여 형 제 들 에 게 악 감 을 품 게 하 거

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sillä isä itse rakastaa teitä, sentähden että te olette minua rakastaneet ja uskoneet minun lähteneen jumalan tyköä.

Coréen

이 는 너 희 가 나 를 사 랑 하 고 또 나 를 하 나 님 께 로 서 온 줄 믿 은 고 로 아 버 지 께 서 친 히 너 희 를 사 랑 하 심 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eivät olisi uskoneet maan kuninkaat, ei maanpiirin asukkaista kenkään, että vihollinen ja vainomies hyökkää sisään jerusalemin porteista.

Coréen

대 적 과 원 수 가 예 루 살 렘 성 문 으 로 들 어 갈 줄 은 세 상 열 왕 과 천 하 모 든 백 성 이 믿 지 못 하 였 었 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta he eivät kuulleet, vaan olivat niskureita niinkuin heidän isänsäkin, jotka eivät uskoneet herraan, jumalaansa.

Coréen

저 희 가 듣 지 아 니 하 고 그 목 을 굳 게 하 기 를 그 하 나 님 여 호 와 를 믿 지 아 니 하 던 저 희 열 조 의 목 같 이 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja jonka kautta te myös pelastutte, jos pidätte siitä kiinni semmoisena, kuin minä sen teille julistin, ellette turhaan ole uskoneet.

Coréen

너 희 가 만 일 나 의 전 한 그 말 을 굳 게 지 키 고 헛 되 이 믿 지 아 니 하 였 으 면 이 로 말 미 암 아 구 원 을 얻 으 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

koska siis jumala antoi yhtäläisen lahjan heille kuin meillekin, kun olimme uskoneet herraan jeesukseen kristukseen, niin mikä olin minä voidakseni estää jumalaa?"

Coréen

그 런 즉 하 나 님 이 우 리 가 주 예 수 그 리 스 도 를 믿 을 때 에 주 신 것 과 같 은 선 물 을 저 희 에 게 도 주 셨 으 니 내 가 누 구 관 대 하 나 님 을 능 히 막 겠 느 냐 !' 하 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

ja kun hän oli tullut jerusalemiin, yritti hän liittyä opetuslapsiin; mutta he kaikki pelkäsivät häntä, koska eivät uskoneet, että hän oli opetuslapsi.

Coréen

사 울 이 예 루 살 렘 에 가 서 제 자 들 을 사 귀 고 자 하 나 다 두 려 워 하 여 그 의 제 자 됨 을 믿 지 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta kun he eivät vielä uskoneet, ilon tähden, vaan ihmettelivät, sanoi hän heille: "onko teillä täällä jotakin syötävää?"

Coréen

저 희 가 너 무 기 쁘 므 로 오 히 려 믿 지 못 하 고 기 이 히 여 길 때 에 이 르 시 되 ` 여 기 무 슨 먹 을 것 이 있 느 냐 ?' 하 시

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

vihdoin hän ilmestyi myöskin niille yhdelletoista heidän ollessaan aterialla; ja hän nuhteli heidän epäuskoaan ja heidän sydämensä kovuutta, kun he eivät olleet uskoneet niitä, jotka olivat nähneet hänet ylösnousseeksi.

Coréen

그 후 에 열 한 제 자 가 음 식 먹 을 때 에 예 수 께 서 저 희 에 게 나 타 나 사 저 희 의 믿 음 없 는 것 과 마 음 이 완 악 한 것 을 꾸 짖 으 시 니 이 는 자 기 의 살 아 난 것 을 본 자 들 의 말 을 믿 지 아 니 함 일 러

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta koska tiedämme, ettei ihminen tule vanhurskaaksi lain teoista, vaan uskon kautta jeesukseen kristukseen, niin olemme mekin uskoneet kristukseen jeesukseen tullaksemme vanhurskaiksi uskosta kristukseen eikä lain teoista, koska ei mikään liha tule vanhurskaaksi lain teoista.

Coréen

사 람 이 의 롭 게 되 는 것 은 율 법 의 행 위 에 서 난 것 이 아 니 요 오 직 예 수 그 리 스 도 를 믿 음 으 로 말 미 암 는 줄 아 는 고 로 우 리 도 그 리 스 도 예 수 를 믿 나 니 이 는 우 리 가 율 법 의 행 위 에 서 아 니 고 그 리 스 도 를 믿 음 으 로 서 의 롭 다 함 을 얻 으 려 함 이 라 율 법 의 행 위 로 서 는 의 롭 다 함 을 얻 을 육 체 가 없 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja kun herra tahtoi lähettää teidät kaades-barneasta ja sanoi: `menkää ja ottakaa omaksenne se maa, jonka minä teille annan`, niin te niskoittelitte herran, teidän jumalanne, käskyä vastaan ettekä uskoneet häneen ettekä kuulleet hänen ääntänsä.

Coréen

여 호 와 께 서 너 희 를 가 데 스 바 네 아 에 서 떠 나 게 하 실 때 에 이 르 시 기 를 너 희 는 올 라 가 서 내 가 너 희 에 게 준 땅 을 얻 으 라 하 시 되 너 희 가 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 거 역 하 여 믿 지 아 니 하 고 그 말 씀 을 듣 지 아 니 하 였 나

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,058,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK