Demander à Google

Vous avez cherché: junavaunujen (Finnois - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Espagnol

Infos

Finnois

Junavaunujen vuokraus

Espagnol

Alquiler de coches y vagones de ferrocarril

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

Junavaunujen leasing- tai vuokrauspalvelut

Espagnol

Servicios de alquiler o arrendamiento financiero de vehículos ferroviarios

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

junavaunujen antamien vuokralle henkilö­ tai tavaraliikenteeseen; — välittäjänä toimimien laivojen ostossa, myynnissä tai vuokrauksessa;

Espagnol

— proporcionar en alquiler vagones o coches de ferrocarril para el transporte de personas o de mercancías; — actuar como intermediario para la compra, la venta o el arrendamiento de navios;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

0 Toimivaltainen viranomainen antaa. f) Junavaunujen ja kuorma­auto jen rekisterinumero on ilmoitettava, irtotavaran osalta on annettava kontin numero, jos se on tiedossa.

Espagnol

(') Por carne fresca se entenderán Indas las partes aptas para el conni m o humano de animales domésticos de las especies ovina y cnprina que no hayan sido sometidas a ningún tratamiento dc coruerración. no obstante, se considerará fresca la carne refrigerada y congelada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

0 Toimivaltainen viranomainen antaa. (") Junavaunujen ja knorma­aulojen rekisterinumero on ilmoitettava, irtotavaran osalta on anneltava knnlin numero, ¡ns se on tiedossa.

Espagnol

0 Asignado por la autoridad competente. O Indiques« el número de matrícula dc los vagones de tren y camiones; cuando te trate de contenedores, el número de contenedore It te conoce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

Odensen ja Padborgin välisen rautatien useiden osuuksien sähköistäminen ¡a nykyaikaistaminen sekä sähkörataa varten tarkoitettujen junavaunujen osto alueen ¡a esikaupungin yhdysliikennettä varten Danske Statsbaner, DSB

Espagnol

Electrificación y modernización de varios tramos de la línea férrea Odense ­ Padborg y adquisición de convoyes electrificados para los trayectos regionales y de cercanías Danske Statsbaner, DSB

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

(:) Toimivaltainen viranomainen antoa, O Junavaunujen ja kuorma-autojen rekisterinumero on ilmoitettava, irtotavaran osalta on annettava kontin numero, jos se on tirdossa.

Espagnol

[Ί Asignado por la autoridad competente. O Indiquese el número de matrícula de los vagones dc tren y camiones; cuando se trate dc con I ene do res, el numero dc contenedor, sí se conoce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

Kohtaan I.16 merkitään: Junavaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) ja laivan nimi on annettava tapauskohtaisesti.

Espagnol

Referencia casilla I.16: deberá facilitarse, según corresponda, el número de matrícula del vagón de ferrocarril o camión y el nombre del buque.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

Kuljetusvälineet Lentokone Laiva Junavaunu

Espagnol

Medio de transporte Aeronave Buque Vagón de ferrocarril

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

Kuorma-auto, junavaunu, laiva tai lentokone (2)

Espagnol

Camión, tren, barco, avión (2)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

Junavaunu

Espagnol

Vagón de ferrocarril

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :

Finnois

Junavaunut

Espagnol

Vagones de ferrocarril

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ViitenumeroALKUPERÄISKAPPALEHuomautuksia (1) Valitaan oikea vaihtoehto.(2) Alue (koko maa, rannikkoalue, viljelyalue tai luonnonvarainen kanta) sekä aluekoodi komission päätöksen 2003/804/EY liitteen I mukaisesti.(3) Täsmennetään: alue ja/tai viljelylaitos, viljelyalueet, luonnonvaraiset kannat, lähetyskeskukset, puhdistuskeskukset, tai varastointisäiliöt, tai laitos silloin kun kyseessä on tuonti jatkojalostusta varten ennen ihmisravinnoksi käyttämistä.(4) Merkitään junavaunun tai kuorma-auton rekisteröintinumero tai laivan nimi.

Espagnol

No de código de referenciaORIGINALNotas (1) Táchese lo que no proceda.(2) Territorio (país entero, zona costera, zona de cría o banco natural explotado) y código de territorio según figuran en el anexo I de la Decisión 2003/804/CE.(3) Especifíquese según corresponda: zona o zonas de cría, bancos naturales explotados, centros de expedición, centros de depuración o cisternas de almacenamiento, o, en el caso de importación destinada a su transformación complementaria previa al consumo humano, establecimiento.(4) Deberá facilitarse, según corresponda, el número de matrícula del vagón de ferrocarril o camión, o el nombre del barco.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

[Kuorma-auto]/[Junavaunu]/[Laiva]/[Ilma-alus] (7)

Espagnol

(Camión, vagón de ferrocarril, buque o avión) (7)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Finnois

Merkitään junavaunun tai kuorma-auton rekisterinumero tai laivan nimi.

Espagnol

Deberá facilitarse, según corresponda, el número de matrícula del vagón de ferrocarril o camión y el nombre del barco.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

lähiliikenteen junavaunu

Espagnol

vehículo ferroviario

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

Kohta I.15: ilmoitetaan rekisteröintinumero (junavaunut tai kontti ja kuorma-autot), lennon numero (ilma-alus) tai nimi (laiva).

Espagnol

Casilla I.15: Matrícula (vagones o contenedores de ferrocarril y camiones), número de vuelo (aviones) o nombre (barcos).

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

Lentokone Laiva Junavaunu

Espagnol

Aeronave Buque Vagón de ferrocarril

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

Kohta I.15: Rekisteröintinumero (junavaunut tai kontti ja kuorma-autot), lennon numero (ilma-alus) tai nimi (laiva) on ilmoitettava.

Espagnol

Casilla I.15: indicar la matrícula (vagones o contenedores de ferrocarril y camiones), el número de vuelo (aviones) o el nombre (barcos) del medio de transporte.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

Kohta I.15: Rekisteröintinumero (junavaunut tai kontti ja kuorma-autot), lennon numero (ilma-alus) tai nimi (laiva). Tavaran purkamisesta ja jälleenlastauksesta on esitettävä tiedot.

Espagnol

Casilla I.15: el número de registro (vagones o contenedores de ferrocarril y camiones), el número de vuelo (aviones) o el nombre (barcos). Deberá aportarse información aparte en caso de descarga y recarga.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK