Vous avez cherché: synnytti (Finnois - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Esperanto

Infos

Finnish

synnytti

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Espéranto

Infos

Finnois

kuu teidät synnytti.

Espéranto

estis la luno kiu naskis vin.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

hänen vaimonsa synnytti kaksospojat.

Espéranto

lia edzino naskis knabojn-ĝemelojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

hän synnytti kuolleena syntyneen pojan.

Espéranto

Ŝi naskis viran bebon senvivan.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja bilha tuli raskaaksi ja synnytti jaakobille pojan.

Espéranto

kaj bilha gravedigxis kaj naskis al jakob filon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

hän synnytti kaksitoista lasta, yhtä monta kuin opetuslapsia.

Espéranto

Ŝi naskis dekdu idojn, la nombron de disĉiploj de jesuo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja silpa, leean orjatar, synnytti jaakobille pojan.

Espéranto

kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis al jakob filon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tämä synnytti hänelle pojat jeuksen, semarjan ja saahamin.

Espéranto

sxi naskis al li filojn:jeusx, sxemarja, kaj zaham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta elisabetin synnyttämisen aika tuli; ja hän synnytti pojan.

Espéranto

kaj venis por elizabeto la tempo, en kiu sxi devis naski; kaj sxi naskis filon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja leea tuli jälleen raskaaksi ja synnytti jaakobille kuudennen pojan.

Espéranto

kaj lea denove gravedigxis kaj naskis sesan filon al jakob.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja hänen sisarensa mooleket synnytti iishodin, abieserin ja mahlan.

Espéranto

lia fratino molehxet naskis isx-hodon, abiezeron, kaj mahxlan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja abigail synnytti amasan; ja amasan isä oli ismaelilainen jeter.

Espéranto

abigail naskis amasan; la patro de amasa estis jeter, isxmaelido.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja taas hän tuli raskaaksi ja synnytti pojan ja antoi hänelle nimen oonan.

Espéranto

kaj sxi denove gravedigxis kaj naskis filon, kaj sxi donis al li la nomon onan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kun vaimo oli vieroittanut loo-ruhaman, tuli hän raskaaksi ja synnytti pojan.

Espéranto

kiam sxi demamigis lo-ruhxaman, sxi gravedigxis kaj naskis filon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja seesan antoi tyttärensä vaimoksi palvelijallensa jarhalle, ja hän synnytti tälle attain.

Espéranto

kaj sxesxan donis sian filinon kiel edzinon al sia sklavo jarhxa, kaj sxi naskis al li atajon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja bilha, raakelin orjatar, tuli jälleen raskaaksi ja synnytti jaakobille toisen pojan.

Espéranto

kaj bilha, la sklavino de rahxel, denove gravedigxis kaj naskis duan filon al jakob.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

niin hän meni ja otti goomerin, diblaimin tyttären. ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti hänelle pojan.

Espéranto

kaj li iris, kaj prenis gomeron, filinon de diblaim; kaj sxi gravedigxis kaj naskis al li filon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja naara synnytti hänelle ahussamin, heeferin, teemenin ja ahastarilaiset. nämä olivat naaran pojat.

Espéranto

naara naskis al li ahxuzamon, hxeferon, temnin, kaj ahxasxtarin; tio estas la filoj de naara;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta vaimo tuli raskaaksi ja synnytti pojan seuraavana vuonna juuri sinä aikana, jonka elisa oli hänelle sanonut.

Espéranto

sed la virino gravedigxis, kaj naskis filon en la sekvanta jaro en la sama tempo, kiel diris al sxi elisxa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja taas hän synnytti pojan, veljen kainille, aabelin. ja aabelista tuli lampuri, mutta kainista peltomies.

Espéranto

kaj plue sxi naskis lian fraton habel. kaj habel farigxis sxafpasxtisto, kaj kain farigxis terlaboristo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ja oholibama synnytti jeuksen, jalamin ja koorahin. nämä olivat eesaun pojat, jotka syntyivät hänelle kanaanin maassa.

Espéranto

kaj oholibama naskis jeusxon kaj jalamon kaj korahxon. tio estas la filoj de esav, kiuj naskigxis al li en la lando kanaana.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,096,140 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK