Vous avez cherché: käyttäjäkustannusmenetelmän (Finnois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

French

Infos

Finnish

käyttäjäkustannusmenetelmän

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Français

Infos

Finnois

tällaisessa tilanteessa käyttäjäkustannusmenetelmän mukaiseen tuotokseen olisi sisällyttävä palkansaajakorvaus.

Français

dans cette situation, la production en fonction de la méthode du coût d’usage devrait tenir compte de la rémunération des salariés.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

bktl-komitea tarkastelee käyttäjäkustannusmenetelmän toimivuutta kolmen vuoden kuluessa tämän asetuksen antamispäivästä.

Français

dans un délai de trois années à compter de la date d’adoption du présent règlement, le comité rnb passe sous revue le fonctionnement de la méthode du coût d’usage.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

omistusasuntojen tuotoksen muodostamiseksi ei vaadita mitään perusteluja käyttäjäkustannusmenetelmän käytölle, edellyttäen että kumpikin seuraavista ehdoista täyttyy:

Français

aucune justification n’est exigée pour calculer la production de services de logements occupés par les propriétaires avec la méthode du coût d’usage à condition de remplir simultanément deux conditions:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

bktl-komitean olisi tarkasteltava käyttäjäkustannusmenetelmän edellä esitettyä yksityiskohtaa jäsenvaltioiden saamien kokemusten perusteella kolmen vuoden kuluessa tämän komission asetuksen antamispäivästä.

Français

le comité rnb devrait revoir les détails ci-dessus concernant la méthode du coût d’usage sur la base de l’expérience dans les États membres dans un délai de trois ans à compter de la date d’adoption du présent règlement de la commission.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

e) maissa, joissa yksityisten vuokra-asuntojen määrä on pieni, vastaava vuokrien taso yksityisten vuokra-asuntojen alalla voidaan saada joko käyttämällä korotettuja (julkisen sektorin) vuokria tai perustelluissa poikkeustapauksissa käyttämällä muita puolueettomia menetelmiä, kuten käyttäjäkustannusmenetelmää.

Français

e) dans les pays où le secteur locatif privé est petit, on peut attribuer au loyer du secteur privé un niveau obtenu en l'alignant sur le niveau majoré des loyers du secteur public ou, sinon, dans des cas exceptionnels et justifiés, en employant d'autres méthodes objectives comme la méthode du coût d'usage.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,067,629 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK