Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kyllästysannos
dose d’ entretien (après
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(kyllästysannos)
tel: +44 (0)1737 331111
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(kyllästysannos) annos ensimmäisten
premières 24 heures (dose de charge)
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kyllästysannos (ensimmäiset 24 tuntia)
dose de charge (pendant les premières 24 heures)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
annos ensimmäisten 24 tunnin aikana (kyllästysannos)
dose pendant les premières 24 heures (dose de charge)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potilaille on annettava kyllästysannos hoidon ensimmäisenä päivänä.
les patients doivent recevoir une dose de charge le premier jour du traitement.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kyllästysannosta suun kautta tai laskimoon ei suositella kyllästysannos ylläpitoannos
-
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pegvisomantin 80 mg: n kyllästysannos annetaan ihon alle hoitohenkilökunnan valvonnassa.
une dose de charge de 80 mg de pegvisomant devra être administrée par voie sous-cutanée sous contrôle médical.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kehon pinta- ala (m2) x 70 mg/ m2 = kyllästysannos
déterminer la dose de charge à utiliser chez les patients pédiatriques en utilisant la surface corporelle (sc) du patient (d'après le calcul ci-dessus) et l'équation suivante:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
rapamune kyllästysannos = 3 x (uusi ylläpitoannos - nykyinen ylläpitoannos).
une dose de charge devrait être envisagée en plus d’ une nouvelle posologie d’ entretien lorsqu’ il est nécessaire d’ augmenter considérablement les concentrations résiduelles de sirolimus: dose de charge de rapamune = 3 x (nouvelle posologie d’ entretien – posologie d’ entretien actuelle).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ensimmäisenä päivänä annetaan yksi 200 mg:n kyllästysannos ja sen jälkeen 100 mg päivittäin.
une dose de charge unique de 200 mg doit être administrée le premier jour, suivie d’une dose de 100 mg par jour les jours suivants.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
potilaille on annettava aluksi suurempi annos (kyllästysannos) hoidon ensimmäisenä päivänä.
les patients doivent recevoir une dose initiale plus élevée (dose de charge) le premier jour du traitement.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos arvioitu päiväannos ylittää 40 mg kyllästysannoksen takia, kyllästysannos tulee antaa kahden päivän aikana.
si une posologie journalière estimée excède 40 mg à cause de l’ajout d’une dose de charge, la dose de charge doit être administrée sur 2 jours.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kyllästysannos (6 mg) sisältää jopa 150 mg alkoholia, mikä vastaa 3 ml olutta tai 1,25 ml viiniä.
la dose initiale de 6 mg contient jusqu’à 150 mg d’alcool, ce qui équivaut à 3 ml de bière ou 1,25 ml de vin.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vähenemiseen liittyi 39 % (kyllästysannos) ja 21 % (ylläpitoannos) heikentynyt verihiutaleiden aggregaation estäminen.
l’inhibition de l’agrégation plaquettaire a également diminué, de 39 % (à la dose de charge) et de 21 % (à la dose d’entretien).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
määritä lapsipotilaalle annettava todellinen kyllästysannos potilaan kehon pinta- alan (laskettu yllä olevalla kaavalla) perusteella seuraavan kaavan mukaan:
déterminer la dose de charge à utiliser chez les patients pédiatriques en utilisant la surface corporelle (sc) du patient (d'après le calcul ci-dessus) et l'équation suivante:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(1) kyllästysannosta 15 mg/kg (0,15 ml/kg) levetirasetaamia suositellaan ensimmäisenä hoitopäivänä.
(1) une dose de charge de 15 mg/kg (0,15 ml/kg) est recommandée le premier jour de traitement par lévétiracétam.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :