Vous avez cherché: kynnykset (Finnois - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Portugais

Infos

Finnois

kynnykset

Portugais

soleiras

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sensoriset kynnykset

Portugais

limiar sensorial

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

ovet sekä niiden karmit ja kynnykset, puuta

Portugais

portas e respectivos caixilhos, alizares e soleiras, de madeira

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kynnykset ovat tämän päätöksen ilmoittamispäivänä voimassaolevat kynnykset.

Portugais

os limiares são os que se encontram cm vigor na data da publicação da presente decisão.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kynnykset ovat tämän päätöksen ilmoittamispäivänä voimassa olevat kynnykset.

Portugais

os limiares são os que se encontram em vigor na data da publicação da presente decisão.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ovet, ikkunat, ovenkarmit, ikkunankehykset ja -karmit sekä kynnykset, alumiinia

Portugais

portas e janelas, e seus caixilhos, alizares e soleiras, de alumínio

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ovet ikkunat oven-ja ikkunankarmit sekä kynnykset rautaa, terästä tai 421b alumiinia

Portugais

portas, janelas e elementos similares em metal

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ikkunat ranskalaiset ikkunat ja niiden kehykset ovet sekä niiden kehykset ja kynnykset, puuta

Portugais

janelas e respectivos caixilhos, portas e respectivas ombreiras, alizares e 31600.1 soleiras, de madeira

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ovet, ikkunat, ovenkarmit, ikkunankehykset ja -karmit sekä kynnykset, rautaa tai terästä

Portugais

portas e janelas, e seus caixilhos, alizares e soleiras, de ferro fundido, ferro ou aço

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

cpa 25.12.10: ovet, ikkunat, oven- ja ikkunankarmit sekä kynnykset, metallia

Portugais

nace 25.12: fabricação de portas e janelas metálicas

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ovet sekä niiden kehykset ja kynnykset, trooppista puulajia, joka määritellään tämän ryhmän 2 lisähuomautuksessa

Portugais

portas e respectivos caixilhos, alizares e soleiras, de madeiras tropicais referidas na nota complementar 2 do presente capítulo

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ovet ikkunat oven­ja ikkunankarmit sekä kynnykset; ikkunaluukut kaihtimet ja niiden kaltaiset tavarat sekä niiden osat, muovia

Portugais

portas, janelas e seus caixilhos, alisares e ombreiras para portas; estores, 36950.2 persianas e artigos similares e suas partes, de matérias plásticas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

määrät ja kynnykset ovat kuin skylla ja kharybdis, kaksi pahaa vaihtoehtoa, ja niiden muuttaminen vie ojasta allikkoon.

Portugais

as quotas e os limites assemelham-se a" cila e caríbdis" e a sua alteração equivale a ir de mal para pior.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

jäljempänä 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen voidaan vahvistaa kynnykset, joita alhaisemmat 6 tai 7 artiklan mukaisesti määritetyt maatalousosat vahvistetaan nollaksi.

Portugais

os limiares abaixo dos quais os elementos agrícolas determinados segundo os artigos 6.o ou 7.o são fixados em zero podem ser estabelecidos pelo procedimento a que se refere o n.o 2 do artigo 16.o.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sellaisten vastikään perustettujen yritysten osalta, joiden kirjanpitoa ei vielä ole hyväksytty, kynnykset on määritettävä tilivuoden kuluessa tehdyn luotettavan arvion perusteella.

Portugais

em caso de empresas recém-criadas, cujas contas ainda não te nham sido aprovadas, os limiares a aplicar devem basear-se numa estimativa de boa-fé, efectuada no decurso do exercício.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

asiakirjassa säädetään myös jalostuksen enimmäiskynriyksistä: tukea alennetaan, jos kynnykset ylitetään ja jär jestöille määrätään sakkoja, jos sopimuksia ei panna täytäntöön.

Portugais

foram ainda fixados os limiares de transformação máximos, os quais, em caso de superação, se traduzirão em diminuições da ajuda, ou sanções, até que sejam respeitados os con tratos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sanoisin jopa, että joissakin jäsenvaltioissa joustavuus on vieläkin suurempaa, koska kynnykset vastaavat maksimirajoja ja työntekijöiden määrää koskevaa ehtoa voidaan soveltaa yksinään viittaamatta liikevaihtoon tai taseeseen.

Portugais

diria mesmo que, em alguns estados-membros, a flexibilidade é ainda maior porque os limiares correspondem a limites máximos e o critério do número de empregados pode ser utilizado em exclusivo, sem referência ao volume de negócios ou ao balanço.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

katson, että meidän olisi noudatettava direktiivillä 2001/ 18 vakiinnutettua periaatetta, jonka mukaan kynnykset vahvistettaisiin komitologiamenettelyssä teknisen ja tieteellisen kehityksen huomioon ottamiseksi.

Portugais

creio que devemos seguir o princípio estabelecido na directiva 2001/ 18, que estipula que os limiares devem ser fixados no âmbito do processo de comitologia, a fim de se levarem em conta os progressos tecnológicos e científicos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

otamme kuitenkin käyttöön joustavuutta, koska olemme vahvista neet kynnykset erittäin pieniä yrityksiä varten, joissa on vähemmän kuin 10 henkilöä, kynnykset, jotka on aivan oikein mukautettava mainitsemienne saarten tilanteeseen.

Portugais

talvez não venha ainda a haver concordância por cabeça, pois é ne cessária uma pequena margem para tentar ter em linha de conta as situações específicas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

217.komission olisi kunkin kyseeseen tulevanlaaja-alaisen tukimuodon osalta annettava erityiset ryhmäkohtaisia poikkeuksia koskevat asetukset, joissa määriteltäisiin tuen tarkoitus,tuensaajaryhmät, ilmoitettaisiin kynnykset javalvontaedellytykset.

Portugais

comissão, o que permitirá a esta instituição concentrar a sua acção nos casos mais importantesde ajudas públicas que correm o risco de pôr emperigo a concorrência dos mercados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,865,737 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK