Vous avez cherché: tarjouskilpailuilmoitus (Finnois - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Portugais

Infos

Finnois

tarjouskilpailuilmoitus

Portugais

anúncio de concurso

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

jäsenvaltioiden on laadittava tarjouskilpailuilmoitus.

Portugais

os estados-membros estabelecem um anúncio de concurso.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

tuotteiden määrä, jota tarjouskilpailuilmoitus koskee;

Portugais

a quantidade de produtos abrangida pelo concurso;

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

tarjouskilpailuilmoitus julkaistaan euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Portugais

o anúncio de concurso é publicado no jornal oficial da união europeia.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

tarjouskilpailun avaamista koskeva päätös ja tarjouskilpailuilmoitus julkaistaan euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Portugais

a decisão relativa à abertura de um concurso e o anúncio do concurso são publicados no jornal oficial da união europeia.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

tätä tarkoitusta varten euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistavaan päätökseen tarjouskilpailun avaamisesta on liitettävä tarjouskilpailuilmoitus.

Portugais

nesse sentido, a publicação da decisão de abertura do concurso no jornal oficial da união europeia deve ser acompanhada de um anúncio de concurso.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

1 interventioelinten on laadittava 12 artiklan 2 kohdan säännösten mukainen tarjouskilpailuilmoitus ja huolehdittava sen julkistamisesta erityisesti ilmoituksella pääkonttorissaan.

Portugais

os organismos de intervenção elaborarão um anúncio de concurso em conformidade com o disposto no nº 2 do artigo 12º e assegurarão a sua publicidade, nomeadamente por afixação na sua sede.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

pysyvä tarjouskilpailuilmoitus julkaistaan euroopan unionin virallisessa lehdessä vähintään kahdeksan päivää ennen tarjousten jättämiselle säädetyn ensimmäisen määräajan päättymistä.

Portugais

será publicado no jornal oficial da união europeia um anúncio de concurso permanente pelo menos oito dias antes do termo do primeiro prazo previsto para a apresentação de propostas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

määräajan tarjouskilpailua koskevien osallistumishakemusten saapumiselle on oltava vähintään 37 kalenteripäivää siitä päivämäärästä, jona tarjouskilpailuilmoitus on julkaistu euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Portugais

o prazo para a recepção dos pedidos de participação não será inferior a 37 dias de calendário a contar da data de publicação do anúncio de concurso no jornal oficial da união europeia.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

2 interventioelinten on julkaistava vähintään kahdeksan päivää ennen tarjousten tekemisen ensimmäisen määräajan viimeiseksi päiväksi vahvistettua määräpäivää tarjouskilpailuilmoitus, jossa on määritetty:

Portugais

os organismos de intervenção publicarão, pelo menos oito dias antes do último dia do primeiro prazo para apresentação das propostas, um anúncio de concurso onde são estabelecidas:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

tarjouskilpailun avaamista seuraa komission laatima tarjouskilpailuilmoitus, jossa ilmoitetaan erityisesti määräajat, joihin mennessä tarjoukset voidaan jättää, ja ne jäsenvaltioiden toimivaltaiset toimielimet, joille tarjoukset on osoitettava.

Portugais

a abertura de um concurso é acompanhada da publicação de um anúncio de concurso estabelecido pela comissão, indicando, nomeadamente, as diferentes datas de apresentação das propostas e os serviços competentes dos estados-membros a que devem ser dirigidas.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

edellä 2 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu laitos julkaisee tarjouskilpailuilmoituksen vähintään kolme päivää ennen tarjousten jättämisen ensimmäisen määräajan päättymistä.

Portugais

o organismo referido no primeiro parágrafo do artigo 2.o publicará um anúncio de concurso pelo menos 3 dias antes da data de termo do primeiro prazo para apresentação de propostas.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,566,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK