Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pituusaste - ja tähtiaikaparametreja saisi käyttää vain ksplanetbase- objekteille!
Параметры lat и lst должны использоваться только в объектах ksplanetbase.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaikki henkilöstökustannukset eivät saisi ylittää 25 % myönnetyn määrärahan koko määrästä.
Общие расходы на персонал не должны превышать 25 % от общего размера выданного гранта.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hän sai armon jumalan edessä ja anoi, että hän saisi valmistaa majan jaakobin jumalalle.
Сей обрел благодать пред Богом и молил, чтобы найти жилище Богу Иакова.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vaikka oikeassakin olisin, en saisi vastatuksi; minun täytyisi tuomariltani armoa anoa.
Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja aabraham sanoi jumalalle: "kunpa edes ismael saisi elää sinun edessäsi!"
И сказал Авраам Богу: о, хотя бы Измаил был жив пред лицем Твоим!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tämä heijastaa hallituksen vakaumusta, että taloudellinen ja sosiaalinen tasapaino el saisi vaarantua radikaalin muutoksen vuoksi.
Начинаются исследования по реакторам ВВЭР-213 и 1000, РБМК, быстрым ядерным реакторам - размножителям, а также исследования по работе топливного цикла и переработке отходов.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja he lähtivät sieltä ja kulkivat galilean läpi; ja hän ei tahtonut, että kukaan saisi sitä tietää.
Выйдя оттуда, проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niin jeesus sanoi: "anna hänen olla, että hän saisi toimittaa tämän minun hautaamispäiväni varalle.
Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
puuttuuko minulta hulluja, kun toitte tämän hulluttelemaan minun eteeni? tällainenko saisi tulla minun hoviini?"
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною?неужели он войдет в дом мой?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Älkääkä ottako lunastusmaksua siltä, joka on paennut turvakaupunkiin, ettei hän ennen papin kuolemaa saisi palata asumaan omalle maallensa.
и не берите выкупа за убежавшего в город убежища, чтоб ему позволить жить в земле своей прежде смерти великого священника.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja enimmän suretti heitä se sana, jonka hän oli sanonut, etteivät he enää saisi nähdä hänen kasvojansa. ja he saattoivat hänet laivaan.
скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
henkilöstökustannukset, tarvikkeet, julkaisu ja painaminen, muut kustannukset ja yleiskulut, jotka eivät yhteensä saisi ylittää 60 % kokonaismäärärahasta.
Расходы на персонал, оборудование, типографские и издательские расходы, прочие расходы и общие расходы, на что разрешается использовать в общей сложности не более 60% общего размера гранта.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"salomolla on viinitarha baal-haamonissa; hän on jättänyt viinitarhan vartijoiden huostaan; sen hedelmistä saisi tuhat hopeasekeliä.
Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja hän nousi ja lähti sieltä tyyron ja siidonin alueelle. ja hän meni erääseen taloon eikä tahtonut, että kukaan saisi sitä tietää; mutta hän ei saanut olla salassa,
И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобыкто узнал; но не мог утаиться.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja hän olikin sairaana, kuoleman kielissä; mutta jumala armahti häntä, eikä ainoastaan häntä, vaan myös minua, etten saisi murhetta murheen päälle.
Ибо он был болен при смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja juuri sen minä kirjoitin sitä varten, etten tullessani saisi murhetta niistä, joista minun piti saada iloa, koska minulla on teihin kaikkiin se luottamus, että minun iloni on kaikkien teidän ilonne.
Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость идля всех вас.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja ne, jotka itkevät, niinkuin eivät itkisi, ja ne, jotka iloitsevat, niinkuin eivät iloitsisi, ja ne, jotka ostavat, niinkuin eivät saisi omanansa pitää,
и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
henkilöstökustannukset, tarvikkeet, julkaisu ja painarninen, muut kustannukset ja yleiskulut, jotka yhteensä eivät saisi ylittää 60 % määrärahan koko määrästä, josta henkilöstökustannukset eivät saisi ylittää 25 %.
Расходы на персонал, оборудование, типографские и издательские расходы, прочие расходы и общие расходы, на что разрешается использовать в общей сложности не более 60 % общего размера гранта, причем расходы на персонал не должны превышать 25 % общего размера гранта;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :