Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
13 artiklatiedoksianto, johon liittyy vastaajan vastaanottotodistus
Člen 13vročitev s potrdilom o prejemu tožene stranke
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zaventemin lentokentän meluhaittoja koskevien kirjeiden vastaanottotodistus
potrdilo o prejemu pisem v zvezi s težavami zaradi hrupa, ki ga povzroča letališče zaventem
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sijoittautumisjäsenvaltion on toimitettava hakijalle viipymättä sähköinen vastaanottotodistus.
država članica, kjer ima vlagatelj sedež, vlagatelju nemudoma pošlje elektronsko potrdilo o prejemu.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5. kaikista lupahakemuksista on lähetettävä vastaanottotodistus viipymättä. vastaanottotodistuksesta on käytävä ilmi
5. za vse vloge za dovoljenja se čim prej izda potrdilo o prejemu. v potrdilu o prejemu morajo biti navedeni:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5. kaikista lupahakemuksista on lähetettävä vastaanottotodistus viipymättä. vastaanottotodistuksesta on käytävä ilmi:
5. za vse prošnje za dovoljenja se čim prej izda potrdilo o prejemu. potrdilo o prejemu mora vsebovati:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tvh:n on lähetettävä vastaanottotodistus pyynnön esittäjälle 20 työpäivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta.
uovp pošlje vložniku zahteve potrdilo o prejemu v 20. delovnih dneh od prejema zahteve.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
täytäntöönpanoajankohta: siitä lähtien, kun komissio on rekisteröinyt tuen ja ilmoitusta koskeva vastaanottotodistus on saatu
začetek izvajanja in trajanje sheme pomoči: od evidentiranja in prejema potrdila o prejemu s strani evropske komisije do 31. decembra 2009
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. järjestelmän antama vastaanottotodistus osoittaa todistusvoimaisesti pyynnön tai vastauksen lähettämisen ja sen vastaanottopäivämäärän ja -kellonajan.
3. potrditev, ki jo izda sistem, velja za dokazilo o prenosu ter o datumu in uri prejetja zahtevka ali odgovora.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
täytäntöönpanoajankohta: täytäntöönpano tapahtuu mahdollisimman pian sen jälkeen, kun euroopan komissiolta on saatu tähän ilmoitukseen liittyvä vastaanottotodistus
datum začetka izvajanja: pomoč se začne izvajati v najkrajšem možnem času po prejemu dopisa evropske komisije o tem sporočilu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mikä tahansa näissä menettelysäännöissä tarkoitettu tiedoksianto lähetetään kirjattuna kirjeenä tai viedään henkilökohtaisesti, ja siinä on oltava mukana päivätty vastaanottotodistus.
vsa uradna obvestila, predvidena v teh pravilih, se opravijo s priporočenim pismom ali osebno vročitvijo z datiranim potrdilom o prejemu.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
täytäntöönpanoajankohta: tuen myöntämispäätös tehdään neljän viikon kuluessa siitä, kun tätä ilmoitusta koskeva eu:n vastaanottotodistus on saatu
datum začetka izvajanja: odločba o dodelitvi pomoči bo izdana v štirih tednih potem, ko bo eu potrdila prejem tega sporočila
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tvh:n on lähetettävä 15 päivän kuluessa pyynnön saamisesta vastaanottotodistus nimittävälle viranomaiselle tai tutkinnan toimeksiantaneelle henkilölle ja tarkistettava, onko pyyntö käsiteltävä luottamuksellisena.
v petnajstih dneh po prejemu pošlje ovp potrdilo o prejemu organu za imenovanja ali osebi, ki je naročila preiskavo, in preveri, ali je treba zahtevek obravnavati kot zaupen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. vastaanotettuaan asiakirjan vastaanottavan viranomaisen on lähetettävä lähettävälle viranomaiselle viipymättä vastaanottotodistus nopeinta mahdollista lähetystapaa käyttäen, kuitenkin seitsemän päivän kuluessa asiakirjan vastaanottamisesta, liitteenä olevaa vakiolomaketta käyttäen.
1. ob prejemu pisanja mora organ za sprejem čimprej, v vsakem primeru pa v roku sedmih dni od prejema, poslati organu za pošiljanje potrdilo o prejemu, in to na najhitrejši možni način pošiljanja, ob uporabi standardnega obrazca iz priloge.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) sovellettaessa 36 artiklan 1 kohdan a alakohtaa tai 40 artiklaa: 45 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu vastaanottotodistus ja asiakirja, jolla todistetaan muonitukseen tarkoitettujen tuotteiden maksaminen.
c) če se uporablja člen 36(1)(a) ali 40, potrdilo o prevzemu iz člena 45(3)(c) in dokument, ki dokazuje plačilo proizvodov za oskrbo.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
"1. tuontitullin alennuksesta voidaan järjestää tarjouskilpailu. tällöin asianosaisten on osallistuttava tarjouskilpailuun joko jättämällä tarjouskilpailuilmoituksessa ilmoitetulle toimivaltaiselle viranomaiselle kirjallinen tarjous vastaanottotodistusta vastaan tai ottamalla tähän yhteyttä kirjatun kirjeen, teleksin, faksin tai sähkeen muodossa."
"1. za znižanje uvozne dajatve se lahko organizira javni razpis. v takih primerih se zainteresirane stranke udeležijo razpisa bodisi z vložitvijo pisne ponudbe pri pristojnem organu, navedenem v objavi razpisa, ki izda potrdilo o prejemu ponudbe, bodisi tako, da ponudbo slednjemu pošljejo s priporočenim pismom, po teleksu, faksu ali telegramu."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent