Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
miksi äänestysmenettelyn muuttamista siis ehdotettiin?
varför då detta förslag om en ändring av röstningssystemet ?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kirjallisen äänestysmenettelyn käyttämisestä voidaan päättää kahdella tavalla:
det finns två möjligheter för beslut om att tillämpa skriftligt förfarande:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
puheenjohtaja käynnistää äänestysmenettelyn myös kenen tahansa äänioikeutetun jäsenen pyynnöstä.
ordföranden ska även inleda ett omröstningsförfarande när en ledamot med rösträtt begär detta.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puheenjohtaja käynnistää myös äänestysmenettelyn, jos yleisneuvoston jäsen sitä häneltä pyytää.
ordföranden skall även inleda ett omröstningsförfarande, om en ledamot av allmänna rådet begär detta.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(lausuntoja koskevan äänestysmenettelyn osalta katso myös 150 artiklan tulkinta.)
vid lika röstetal ges företräde ät den äldstekandidaten. kandidaten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neuvosto tekee päätöksensä asianomaisen säädöksen hyväksymiseen tai kannan vahvistamiseen sovellettavan äänestysmenettelyn mukaisesti.
rådet ska uttala sig i enlighet med det omröstningsförfarande som gäller för den berörda aktens eller ståndpunktens antagande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puheenjohtaja käynnistää myös äänestysmenettelyn, jos joku ekp:n neuvoston jäsen sitä häneltä pyytää.
ordföranden skall även inleda ett omröstningsförfarande, om en av ecb-rådets ledamöter begär detta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"päätöksen 5 kohdan g alakohdassa tarkoitetut lausunnot hyväksytään seuraavan painotetun äänestysmenettelyn mukaisesti:
"yttranden avseende punkt 5 g skall antas enligt följande viktade omröstningssystem:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tämän äänestysmenettelyn mukaisesti on mahdollista äänestää esityksen puolesta, sitä vastaan tai tyhjää tai olla osallistumatta äänestykseen.
– enligt detta röstningsförfarande kan man rösta för, rösta emot eller avstå från att delta i omröstningen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
3. neuvosto antaa perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrätyn äänestysmenettelyn mukaisesti yleiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta.
3. rådet skall på kommissionens förslag och i enlighet med omröstningsförfarandet i artikel 43.2 i fördraget anta allmänna tillämpningsföreskrifter för denna artikel.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
neuvoston ja coreperin tämän työjärjestyksen nojalla tekemät päätökset hyväksytään yksinkertaisella enemmistöllä, jollei työjärjestyksessä säädetä muun äänestysmenettelyn käyttämisestä.
de beslut som rådet eller coreper antar i kraft av denna arbetsordning ska antas med enkel majoritet, såvida inte ett annat omröstningsförfarande föreskrivs i arbetsordningen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
useat, erityisesti armeniaa koskevat tarkistukset saivat minut kuitenkin muuttamaan mieleni äänestysmenettelyn aikana, ja päädyin lopulta äänestämään mietintöä vastaan.
flera ändringsförslag, särskilt de som rörde armenien, fick mig dock att ändra mig under omröstningen och det slutade med att jag röstade emot betänkandet.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
neuvosto antaa komission ehdotuksesta perustamissopimuksen 43 artiklan 2 kohdassa määrätyn äänestysmenettelyn mukaisesti yleiset säännöt tämän kohdan soveltamisesta ja määrittelee tapaukset ja rajat, joissa jäsenvaltiot voivat toteuttaa suojatoimenpiteitä.
rådet skall på förslag av kommissionen och i enlighet med omröstningsförfarandet i artikel 43.2 i fördraget anta allmänna regler för tillämpningen av denna punkt och fastställa i vilka fall och inom vilka gränser medlemsstaterna får vidta skyddsåtgärder.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
4.2 ekp:n neuvosto äänestää puheenjohtajan pyynnöstä. puheenjohtaja käynnistää myös äänestysmenettelyn, jos joku ekp:n neuvoston jäsen sitä häneltä pyytää.
4.2 ecb-rådet skall fatta beslut genom omröstning på begäran av ordföranden. ordföranden skall även inleda ett omröstningsförfarande, om en av ecb-rådets ledamöter begär detta.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
rahaston rahoitusosuudet kasvavat 1 päivästä heinäkuuta 1965 siirtymäkauden loppuun säännöllisesti siten, että siirtymäkauden lopussa rahasto rahoittaa kaikki hyväksyttävät menot. edellä 4 artiklassa mainitun kattavan tutkimuksen tulosten perusteella neuvosto tekee tarvittavan päätöksen perustamissopimuksen 43 artiklassa määrätyn äänestysmenettelyn mukaisesti.
från den 1 juni 1965 och till övergångsperiodens slut skall fondens bidrag öka regelbundet så att fonden vid övergångsperiodens slut finansierar alla stödberättigande utgifter. mot bakgrund av resultaten av den omfattande undersökning som föreskrivs i artikel 4, skall rådet fatta det nödvändiga beslutet enligt röstningsförfarandet i artikel 43 i fördraget.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
2. johtokunta vahvistaa käytännön järjestelyt kirjallisen menettelyn toteuttamiseksi. järjestelyissä on jätettävä riittävästi aikaa (sähköistä) äänestystä ja muita äänestysmenettelyn päättämiseksi tarvittavia menettelyjä varten.
2. styrelsen skall fastställa de praktiska arrangemangen för genomförande av skriftliga förfaranden och dessa skall ge tillräcklig tid för (elektronisk) omröstning och andra förfaranden för att slutföra omröstningsförfarandet.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
1.17 korostaa, että yleishyödyllisten taloudellisten palvelujen tarjonnassa yleensä, sekä erityisesti myös kumppanuusratkaisuissa julkiset toimijat soveltavat nykyisin moninkertaista valvontaa. on muistettava, että taloudelliset ja poliittiset ratkaisut ovat moninkertaisen demokraattisen äänestysmenettelyn ja siten ennakkovalvonnan sekä omien valvontaelinten alaisia, mikä takaa asianmukaisen julkisuuden.
1.17 kommittén vill betona att det redan förekommer ett flertal kontroller från de offentliga myndigheternas sida inte bara i samband med tjänster av allmänt ekonomiskt intresse utan även vid partnerskapslösningar. man får inte glömma att de ekonomiska och politiska besluten måste genomgå flera demokratiska omröstningar och därmed underkastas förhandskontroller och egna kontrollorgan, som också garanterar kvalificerad insyn.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: