Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nämä määrät on jaettava ottaen huomioon kyseisten tuotteiden erilaiset pilaantumisominaisuudet.
dessa kvantiteter bör fördelas med hänsyn till de aktuella produkternas begränsade hållbarhet.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
(3) asetuksen (ey) n:o 2200/96 35 artiklan 2 kohdan mukaisesti olisi huolehdittava siitä, että tukijärjestelmän myötä aiemmin syntyneet kauppavirrat eivät häiriinny. tämän vuoksi ja koska hedelmien ja vihannesten vienti on kausiluonteista, on syytä vahvistaa tuotekohtaiset määrät komission asetuksella (ety) n:o 3846/87 [3] vahvistetun maataloustuotteiden vientitukinimikkeistön perusteella. nämä määrät on jaettava ottaen huomioon kyseisten tuotteiden erilaiset pilaantumisominaisuudet.
(3) enligt artikel 35.2 i förordning (eg) nr 2200/96 är det lämpligt att se till att de handelsflöden som härrör från det redan existerande bidragssystemet inte störs. därför, och eftersom exporten av frukt och grönsaker är säsongsbunden, finns det anledning att fastställa de föreskrivna kvantiteterna per produkt på grundval av den exportbidragsnomenklatur som fastställs genom kommissionens förordning (eeg) nr 3846/87 [3] dessa kvantiteter bör fördelas med hänsyn till de aktuella produkternas begränsade hållbarhet.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :
Référence: