Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ii luku vaatimuksenmukaisuuden arviointimenettely
kapitel ii bedÖmning av ÖverensstÄmmelse
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vaatimuksenmukaisuuden arviointia koskevat erityisvaatimukset
särskilda krav för bedömning av överensstämmelse
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
taulukko: vaatimuksenmukaisuuden arviointimenettelyt yhteisÖn lainsÄÄdÄnnÖssÄ
tabell: fÖrfaranden fÖr bedÖmning av ÖverensstÄmmelse i gemenskapslagstiftningen
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aihe: vahvistetaan sekakomiteassa yhteisön kanta kahden vaatimuksenmukaisuuden arviointilaitoksen poistamisesta vastavuoroista tunnustamista koskevan sopimuksen alakohtaisesta liitteestä.
syftet med beslutet är att fastställa gemenskapens stånd punkt inom gemensamma kommittén beträffande återkallandet av två organ för bedömning av över
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sen on pantava täytäntöön standardeja, varmentamista, metrologiaa ja vaatimuksenmukaisuuden arviointia koskeva vuoden 2002 lainsäädäntö sekä annettava asianmukainen johdettu lainsäädäntö ja vahvistettava hallinnollista valmiutta täytäntöönpanon varmistamiseksi.
genomföra lagstiftningen från 2002 om certifiering av standarder, metrologi och bedömning av överensstämmelse, inbegripet antagande av tillämpningsbestämmelser och stärkande av den offentliga förvaltningens förmåga så att efterlevnaden av bestämmelserna kan säkras.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kerrotaan, mitä menettelyjä on käytettävä toisaalta yhteentoimivuuden osatekijöiden vaatimuksenmukaisuuden tai käyttöönsoveltuvuuden arvioimisessa ja toisaalta osajärjestelmien ey-tarkastuksessa (6 luku)
de förfaranden som skall användas för att bedöma driftskompatibilitetskomponenternas överensstämmelse eller lämplighet för användning å ena sidan, och eg-kontrollförklaring av delsystemen å andra sidan (kapitel 6),
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he eivät saa osallistua mihinkään toimintaan, joka voi olla ristiriidassa sen kanssa, että he ovat arvioissaan riippumattomia, tai vaarantaa heidän riippumattomuuttaan, joka liittyy vaatimuksenmukaisuuden arviointitoimiin, joita varten heidät on ilmoitettu.
de får inte delta i någon verksamhet som kan påverka deras objektivitet och integritet i samband med den bedömning av överensstämmelse för vilken de har anmälts.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kerrotaan, mitä menettelyjä on kussakin käsiteltävässä tapauksessa käytettävä toisaalta yhteentoimivuuden osatekijöiden vaatimuksenmukaisuuden tai käyttöönsoveltuvuuden arvioimisessa ja toisaalta osajärjestelmien ey-tarkastuksessa (6 luku)
för varje tänkbart fall ange vilka förfaranden som skall tillämpas för bedömning av driftskompatibilitetskomponenternas överensstämmelse eller lämplighet å ena sidan eller vid eg-kontrollen av delsystemen å andra sidan (kapitel 6),
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
huomautus 4: en 60061-1, -2, -3 ja -4 sarjoilla on erityisrakenne ja siksi kelpoisuuden päättymispäivä vaatimuksenmukaisuuden osoittamiseen koskee eri lisäyksissä muutettuja tyyppejä.
anmärkning 4: serien en 60061–1, –2, –3 och –4 är uppbyggd på ett särskilt sätt och det datum som anger att standarden inte längre ger presumtion påverkar endast de typer som ändras genom de olika tilläggen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence: