Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lisäeläkejärjestelmien osalta olisi ilmoitettava seuraavat tiedot:
v souvislosti s doplňkovými penzijními systémy by měly být uveřejněny následující informace:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
2. eläkefoorumin jäseninä ovat jäsenvaltioiden hallinnon asiantuntijoiden, työmarkkinaosapuolten ja lisäeläkejärjestelmien edustajat.
2. penzijní fórum se skládá ze zástupců vlád členských států, sociálních partnerů a systémů penzijního připojištění.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
-liikkuvuuden esteiden poistamiseen tähtäävien toimien lisäksi on toteutettava lisäeläkejärjestelmien verotusta koskevia liitännäistoimia.
-Činnosti vedoucí k odstranění překážek mobility v oblasti systémů penzijního připojištění musejí probíhat okrajově v oblasti daňového ošetření těchto systémů.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
5.7 uinuvien eläkeoikeuksien säilyttämistä koskevan säännöksen mukainen mukauttamisvelvoite saattaa kiistatta lisätä lisäeläkejärjestelmien kustannuksia.
5.7 co se týče ochrany odložených nároků na důchod, nelze popřít, že by závazek úpravy mohl zvýšit finanční náklady v systémech penzijního připojištění.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
3.7 ehdotetun direktiivin mukaan työntekijöiden on pyynnöstä saatava kohtuullisessa ajassa tietoa siitä, miten työpaikan vaihtaminen vaikuttaa lisäeläkejärjestelmien mukaisiin eläkeoikeuksiin.
3.7 zaměstnanci by měli podle návrhu být na požádání a v přiměřené lhůtě informováni o tom, jaké důsledky má změna pracoviště na nároky ze systémů doplňkového zabezpečení ve stáří.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
-työnantajien osallistuminen lisäeläkejärjestelmien rahoitukseen on toivottavaa ja välttämätöntä. kielteisten vaikutusten välttämiseksi tarvitaankin siirtymäsäännöksiä, jotta työnantajat voivat vähitellen tehdä eläkejärjestelyihin tarvittavia mukautuksia.
-finanční účast zaměstnavatelů při vytváření doplňkového zabezpečení ve stáří je nezbytná a žádoucí. aby se zabránilo negativním dopadům, jsou nutná přechodná nařízení, která zaměstnavatelům umožní postupně upravit systémy zabezpečení.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
lisäeläkejärjestelmät, ammatilliset eläkejärjestelmät (vakuutusyhtiöiden hoitamat vakuutusjärjestelmät, työntekijöiden hoitamat vakuutusrahastot, kirjanpitovarausjärjestelmät sekä kaikki muut lisäeläkejärjestelmien rahoittamisesta aiheutuvat kustannukset),
penzijní připojištění, podnikové penzijní připojištění (pojistné plány, samosprávné pojistné fondy, účetní rezervy a všechny další výdaje na financování penzijního připojištění),
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-aiheuttaa huomattavia kuluja, jotka rasittavat rahastoidulla pääomalla katettavan yksityisen lisäeläkejärjestelmän luomista.
-klade další obrovské břemeno nákladů na penzijní připojištění financovaná soukromými prostředky.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: