Demander à Google

Vous avez cherché: implicitement (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

Déduit implicitement

Allemand

• Personen mit ähnlichen Interessen finden

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

explicitement ou implicitement

Allemand

ausdrücklich oder stillschweigend

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Toute politique est implicitement préventive.

Allemand

Jede Politik ist implizit präventiv.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Cette approche reconnaît implicitement que les pays AC

Allemand

In dieser Prämisse spiegelt sich auch die Einstellung wider, dass

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Ceci est déjà implicitement prévu dans le considérant 14.

Allemand

Dies ist implizit bereits in Erwägungsgrund 14 enthalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Report implicitement et universellement appliqué. Hest incertitudes.

Allemand

Report kollektive Kultur des Krisenmanagements durch berücksichtigt werden, ob direkt oder indirekt,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

1999 aussi sont-elles implicitement "protégées".

Allemand

3 1 etablierten Technologien sind normalerweise gut

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

Il indique clairement ou implicitement comment il peut être renforcé.

Allemand

Protokoll vom 20. Januar 1989,2. Teil, S. 36

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Il est possible d'en tirer implicitement la conviction que:

Allemand

Implizit gelangt man zu der Überzeugung, dass

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Celle-ci est implicitement incluse dans l’article 14.

Allemand

Ist implizit in Artikel 14 enthalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Celles-ci font implicitement partie de l’article 14.

Allemand

Ist implizit in Artikel 14 enthalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

des personnes n'y étant ni expressément ni implicitement autorisées;

Allemand

hierzu weder ausdrücklich noch stillschweigend ermächtigte Personen,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Celle-ci différencie implicitement les normes en plusieurs types:

Allemand

Die Richtlinie unterscheidet implizit zwischen folgenden Normenarten:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Elles ne sont pas répétées ici mais implicitement reprises ci-dessous.

Allemand

Sie werden hier nicht wiederholt, sondern im Folgenden implizit angesprochen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Elles ne sont pas répétées ici mais implicitement reprises ci-dessous.

Allemand

Sie werden hier nicht wiederholt, sondern im Folgen­den implizit angesprochen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

reconnaissent implicitement les différences existant entre les entreprises et les organisations,

Allemand

die zwischen Unternehmen und zwischen Organisationen bestehenden Unterschiede implizit anerkennen,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Le rapport considère cela, implicitement, comme une sorte de péché.

Allemand

Für die Kommission sind sozialer Fortschritt und wirtschaft licher Fortschritt Teile eines Ganzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

La qualité de cette information relève implicitement de leurs obligations communautaires.

Allemand

Für die Mitgliedstaaten ist es eine sich implizit aus dem Gemeinschaftsrecht ergebende Pflicht, qualitativ hochwertige Informationen zu liefern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

Explicitement ou implicitement, la conditionnalité est présente dans tout programme de coopération.

Allemand

Um insbesondere für den Infrastrukturbereich mehr Investitionskapital zu Vorzugssätzen verfügbar zu machen, könnte zunächst der Zugang zu den EIB-Darlehen erleichtert werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

La qualité de cette information relève implicitement de leurs obligations communautaires.

Allemand

Für die Mitgliedstaaten ist es eine sich implizit aus dem Gemeinschaftsrecht ergebende Pflicht, qualitativ hochwertige Infor­mationen zu liefern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK