Vous avez cherché: 十堰晚报 (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

十��

Anglais

radical 24

Dernière mise à jour : 2014-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

mon bureau听师一席话,胜读十年书,quitter le coin mural du mon bureau,continuer a avancer,garder l'esperance!

Anglais

my bureau听师一席话, 胜读十年书, leave the wall corner of my office, continue to move forward, keep the hope!

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon bureau听师一席话,胜读十年书,quitter le coin mural du mon bureau,continuer a avancer,garder l'esperance!

Anglais

my bureau听师一席话, 胜读十年书, leave the wall corner of my office, continue to move forward, keep the hope!

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

应分担的数额 其中包括房舍的轻微改造 房舍维修用品 杂项订约承办事务 电梯操作 和维修 清洁事务 会议室设备维持和修理 电话交换台维修 计算机电缆延长和改进及 所需要其他经费 例如电话系统周边设备维修和联合国各办公室火警警报器 该笔估计数 表明比以前净减少 22 900 美元 (b) 公用事业费(2 098 400 美元) 用于联合国根据共同费用分摊安排应分担的数额,并将作为 必要时正常工作时间以外冷暖气供应 供电 供水和使用公用设备转换站的操作费用 由 于采取了提高成本效率的措施 该笔经费比以前减少了 130 900 美元

Anglais

订约承办事务 a.27e.23 经费 362 300 美元增加了 33 000 美元 用于会议室音响操作员的外包订约承办事务 资源增 加是由于根据现有的会议时地分配办法 一般业务费 a.27e.24 资源 15 822 000 美元减少了 2 528 600 美元 用于 包括维修费以及房地租金 小型翻修 维修用品 在 2002-2003 两年期间所需的工作时数预计增加

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

请wipo成员国大会审议并批准本文件的内容。 [后接附件] 附 件 一 本 文 件 中 使 用 的 缩 略 语 ace 执法咨询委员会 adr 替代性争端解决程序 aims 综合管理系统 asean 东南亚国家联盟 atrip 国际知识产权教学和研究促进协会 bets 预算开支跟踪系统 caspia 国际申请处理计算机辅助系统 caspro 受理局国际申请处理计算机辅助系统 cbd 《生物多样性公约》 ccl 加勒比版权链接 cctld 国家代码顶级域名 cei 中欧计划 cis 独联体 cisac 国际作者和作曲家协会联盟 claims 自动信息分类系统 clea 电子法律集 cme 执法咨询委员会 cor 请求书传送 dac 发展援助委员会 dmaps 设计马德里协议和议定书系统 dna 脱氧核糖核酸 dns 域名制度 dvd 数字化视频光盘 eapo 欧亚专利局 ec 欧洲委员会 eclac 拉美和加勒比经济委员会 ecosoc 联合国经济及社会理事会 edms 电子文件管理系统 epo 欧洲专利局 eu 欧盟 fao 联合国粮农组织 faqs 常见问题 fcbc 古巴优秀文化基金会 finaut 财务管理系统 focus 故障保护全组织可升级信息技术系统 ftp 文件传输协议 gtld 通用顶级域名 iac 工业咨询委员会 ib 国际局 ibis ipc信息系统ii icann 因特网域名和数字地址分配公司 icc 联合国系统国际计算机中心 ifrro 国际复制权组织联合会 igc 遗传资源、传统知识和民间文艺政府间委员会 igo 政府间组织 ilo 国际劳工组织 impact 专利合作条约信息管理 interpol 国际警察组织 ip 知识产权 ipa 独联体成员国议会大会 ipc 国际专利分类 ipdl 知识产权数字图书馆 iper 国际初步申请报告 ipo 知识产权局(或,工业产权局) iprs 知识产权权利 ips 国际专利制度 it 信息技术 itc 国际贸易中心 itu 国际电信联盟 ldcs 最不发达国家 maps 马德里协议和议定书体系 mercosur 南方共同市场 nfap 国家行动计划 ngo 非政府组织 oapi 非洲知识产权组织 oecd 经济合作与发展组织 oepm 西班牙专利和商标局 ohim 国内市场协调局 pac 政策咨询委员会 pct 专利合作条约 pct/easy pct电子申请系统 pct-safe pct安全电子申请 plt 专利法条约 prim 专业信息会议 pt 处理组 r&d 研究和设计 rfap 地区行动计划 ro 受理局 saarc 南亚地区合作组织 sccr 版权和相关权常设委员会 scit 信息技术常设委员会 scp 专利法常设委员会 sct 商标、外观设计和地理标志法律常设委员会 sgae 作者和编辑总会 sgs 管理系统协会 sme 中小企业 smi 中小型工业 smt 高级管理层 sopac 南太平洋和亚洲国家 splt 实体专利法条约草案 tce 传统文化表达 tk 传统知识 tlt 商标法条约 trips agreement 与贸易相关的知识产权协议 udrp 统一域名称争端政策 unctad 联合国贸易与发展大会 undp 联合国开发署 uneca 联合国非洲经济委员会 unece 联合国欧洲经济委员会 unep 联合国环境署 unescap 联合国亚太经济与社会委员会 unesco 联合国教育、科学和文化组织 unhchr 联合国人权委员会 un ice 欧洲产业和雇主联盟 unict 联合国信息通讯技术 unido 联合国工业发展组织 unisa 南非大学 unitar 联合国培训和研究学院 upov 国际植物新品种保护联盟 uspto 美国专利和商标局 vpn 虚拟个人网络 wco 世界海关组织 wct wipo版权条约 who 世界卫生组织 wiponet wipo全球信息网 wmo 世界气象组织 wppt wipo表演和音像条约 wto 世界贸易组织 wwa wipo世界学院 [后接附件二] 附 件 二 索 引 页 次 wipo 1 一、导 言 1 三、两年期进展报告,按主体计划排列 11 主体计划02 – 指令和行政管理 11 分项计划02.1 – 总干事办公室 11 分项计划02.2 – 特别顾问和咨询委员会 12 分项计划 02.3 – 内部监察 14 主体计划 03 – 法律顾问 16 主体计划04 – 规划、预算和控制 19 分项计划04.1 – 战略规划和政策研究 20 分项计划 04.2 – 计划预算和财务控制 21 主体计划05 –工业产权法的发展 22 分项计划 05.1 –专利法 23 分项计划 05.2 – 商标、工业品外观设计和地理标志法 25 主体计划 06 – 专利合作条约 (pct) 体系 28 分项计划 06.1 – pct体系的运作 28 分项计划06.2 法律框架、信息和培训活动;pct改革 32 分项计划06.3 – 国际专利分类 (ipc) 35 分项计划07.1 – 马德里、海牙和里斯本体系的运作 37 分项计划07.2 – 法律框架、信息和培训活动 39 分项计划07.3 – 商标和工业品外观设计领域的国际分类 42 主体计划 08 – 版权及相关权的发展 45 主体计划09 – 全球通讯 48 分项计划09.1 – 组织形象及产品开发 48 分项计划09.2 – 媒体和公共事务 51 分项计划09.3 – 多媒体产品 54 分项计划 09.4 – 非政府事务 56 主体计划10 – 全球知识产权问题 58 分项计划10.1 – 遗传资源、传统知识和民间文艺 58 分项计划10.2 – 中小企业与知识产权 63 分体计划 10.3 – 电子商务与知识产权 66 分项计划10.4 知识产权执法问题和战略 69 主体计划11 仲裁和调解中心 71 分项计划11.1 – 案件管理 72 分项计划11.2 – 法律框架、信息和推广活动 73 主体计划12 与发展中国家的合作 74 分项计划12.1 有效利用知识产权制度实现经济、社会和文化发展 75 分项计划 12.2 – 特别关注的领域 82 分项计划 12.3 专利合作条约(pct)、马德里和海牙体系的合作 87 分项计划12.4 – 知识产权局的自动化 89 主体计划13 与特定欧亚国家的合作 91 主体计划 14 – wipo世界学院(wwa) 95 分项计划 14.1 – 远程教学及其范围 96 分项计划 14.2 – 专业培训 98 分项计划 14.3 政策研究 99 主体计划15 – 信息技术 103 分项计划 15.1 – 信息技术支持 103 分项计划 15.2 – 信息技术服务 105 分项计划15.3 – wiponet 109 分项计划 15.4 – impact 111 分项计划 15.5 pct电子申请 112 分项计划15.6 – claims项目 114 分项计划15.7 自动化信息管理系统(aims) 115 分项计划 15.8 – pct 光学字符识别(ocr) 117 主体计划16 人力资源管理 118 分项计划 16.1 – 聘 用 119 分项计划16.2 – 雇员的津贴和福利 120 分项计划 16.3 – 员工管理政策和发展 122 分项计划 16.4 – 保健服务 125 主体计划 17 – 行政服务 127 分项计划 17.1 财务管理 127 分项计划 17.2 – 语言服务 129 分项计划 17.3 – 会议、通讯、记录和出版物生产服务 130 分项计划 17.4 – 采购、合同和差旅服务 134 主题计划18 – 房舍建筑 136 分项计划 18.1 – 房舍管理 136 分项计划18.2 – 办公空间、维护和安全 136 分项计划 18.3 – 原wmo大楼 139 分项计划 18.4 – 新建筑 140 四、结 论 142 [附件二和文件完] 1 a/40/2 第 1 页 pyseekd.193.5.93.15.80.47812.doc a/40/2 附 件 一 第 1 页 a/40/2 a/40/2 附 件 二 第 2 页 a/40/2 rss | contact | avertissement

Anglais

请wipo成员国大会审议并批准本文件的内容。 [后接附件] 附 件 一 本 文 件 中 使 用 的 缩 略 语 ace 执法咨询委员会 adr 替代性争端解决程序 aims 综合管理系统 asean 东南亚国家联盟 atrip 国际知识产权教学和研究促进协会 bets 预算开支跟踪系统 caspia 国际申请处理计算机辅助系统 caspro 受理局国际申请处理计算机辅助系统 cbd 《生物多样性公约》 ccl 加勒比版权链接 cctld 国家代码顶级域名 cei 中欧计划 cis 独联体 cisac 国际作者和作曲家协会联盟 claims 自动信息分类系统 clea 电子法律集 cme 执法咨询委员会 cor 请求书传送 dac 发展援助委员会 dmaps 设计马德里协议和议定书系统 dna 脱氧核糖核酸 dns 域名制度 dvd 数字化视频光盘 eapo 欧亚专利局 ec 欧洲委员会 eclac 拉美和加勒比经济委员会 ecosoc 联合国经济及社会理事会 edms 电子文件管理系统 epo 欧洲专利局 eu 欧盟 fao 联合国粮农组织 faqs 常见问题 fcbc 古巴优秀文化基金会 finaut 财务管理系统 focus 故障保护全组织可升级信息技术系统 ftp 文件传输协议 gtld 通用顶级域名 iac 工业咨询委员会 ib 国际局 ibis ipc信息系统ii icann 因特网域名和数字地址分配公司 icc 联合国系统国际计算机中心 ifrro 国际复制权组织联合会 igc 遗传资源、传统知识和民间文艺政府间委员会 igo 政府间组织 ilo 国际劳工组织 impact 专利合作条约信息管理 interpol 国际警察组织 ip 知识产权 ipa 独联体成员国议会大会 ipc 国际专利分类 ipdl 知识产权数字图书馆 iper 国际初步申请报告 ipo 知识产权局(或,工业产权局) iprs 知识产权权利 ips 国际专利制度 it 信息技术 itc 国际贸易中心 itu 国际电信联盟 ldcs 最不发达国家 maps 马德里协议和议定书体系 mercosur 南方共同市场 nfap 国家行动计划 ngo 非政府组织 oapi 非洲知识产权组织 oecd 经济合作与发展组织 oepm 西班牙专利和商标局 ohim 国内市场协调局 pac 政策咨询委员会 pct 专利合作条约 pct/easy pct电子申请系统 pct-safe pct安全电子申请 plt 专利法条约 prim 专业信息会议 pt 处理组 r&d 研究和设计 rfap 地区行动计划 ro 受理局 saarc 南亚地区合作组织 sccr 版权和相关权常设委员会 scit 信息技术常设委员会 scp 专利法常设委员会 sct 商标、外观设计和地理标志法律常设委员会 sgae 作者和编辑总会 sgs 管理系统协会 sme 中小企业 smi 中小型工业 smt 高级管理层 sopac 南太平洋和亚洲国家 splt 实体专利法条约草案 tce 传统文化表达 tk 传统知识 tlt 商标法条约 trips agreement 与贸易相关的知识产权协议 udrp 统一域名称争端政策 unctad 联合国贸易与发展大会 undp 联合国开发署 uneca 联合国非洲经济委员会 unece 联合国欧洲经济委员会 unep 联合国环境署 unescap 联合国亚太经济与社会委员会 unesco 联合国教育、科学和文化组织 unhchr 联合国人权委员会 un ice 欧洲产业和雇主联盟 unict 联合国信息通讯技术 unido 联合国工业发展组织 unisa 南非大学 unitar 联合国培训和研究学院 upov 国际植物新品种保护联盟 uspto 美国专利和商标局 vpn 虚拟个人网络 wco 世界海关组织 wct wipo版权条约 who 世界卫生组织 wiponet wipo全球信息网 wmo 世界气象组织 wppt wipo表演和音像条约 wto 世界贸易组织 wwa wipo世界学院 [后接附件二] 附 件 二 索 引 页 次 wipo 1 一、导 言 1 三、两年期进展报告,按主体计划排列 11 主体计划02 – 指令和行政管理 11 分项计划02.1 – 总干事办公室 11 分项计划02.2 – 特别顾问和咨询委员会 12 分项计划 02.3 – 内部监察 14 主体计划 03 – 法律顾问 16 主体计划04 – 规划、预算和控制 19 分项计划04.1 – 战略规划和政策研究 20 分项计划 04.2 – 计划预算和财务控制 21 主体计划05 –工业产权法的发展 22 分项计划 05.1 –专利法 23 分项计划 05.2 – 商标、工业品外观设计和地理标志法 25 主体计划 06 – 专利合作条约 (pct) 体系 28 分项计划 06.1 – pct体系的运作 28 分项计划06.2 法律框架、信息和培训活动;pct改革 32 分项计划06.3 – 国际专利分类 (ipc) 35 分项计划07.1 – 马德里、海牙和里斯本体系的运作 37 分项计划07.2 – 法律框架、信息和培训活动 39 分项计划07.3 – 商标和工业品外观设计领域的国际分类 42 主体计划 08 – 版权及相关权的发展 45 主体计划09 – 全球通讯 48 分项计划09.1 – 组织形象及产品开发 48 分项计划09.2 – 媒体和公共事务 51 分项计划09.3 – 多媒体产品 54 分项计划 09.4 – 非政府事务 56 主体计划10 – 全球知识产权问题 58 分项计划10.1 – 遗传资源、传统知识和民间文艺 58 分项计划10.2 – 中小企业与知识产权 63 分体计划 10.3 – 电子商务与知识产权 66 分项计划10.4 知识产权执法问题和战略 69 主体计划11 仲裁和调解中心 71 分项计划11.1 – 案件管理 72 分项计划11.2 – 法律框架、信息和推广活动 73 主体计划12 与发展中国家的合作 74 分项计划12.1 有效利用知识产权制度实现经济、社会和文化发展 75 分项计划 12.2 – 特别关注的领域 82 分项计划 12.3 专利合作条约(pct)、马德里和海牙体系的合作 87 分项计划12.4 – 知识产权局的自动化 89 主体计划13 与特定欧亚国家的合作 91 主体计划 14 – wipo世界学院(wwa) 95 分项计划 14.1 – 远程教学及其范围 96 分项计划 14.2 – 专业培训 98 分项计划 14.3 政策研究 99 主体计划15 – 信息技术 103 分项计划 15.1 – 信息技术支持 103 分项计划 15.2 – 信息技术服务 105 分项计划15.3 – wiponet 109 分项计划 15.4 – impact 111 分项计划 15.5 pct电子申请 112 分项计划15.6 – claims项目 114 分项计划15.7 自动化信息管理系统(aims) 115 分项计划 15.8 – pct 光学字符识别(ocr) 117 主体计划16 人力资源管理 118 分项计划 16.1 – 聘 用 119 分项计划16.2 – 雇员的津贴和福利 120 分项计划 16.3 – 员工管理政策和发展 122 分项计划 16.4 – 保健服务 125 主体计划 17 – 行政服务 127 分项计划 17.1 财务管理 127 分项计划 17.2 – 语言服务 129 分项计划 17.3 – 会议、通讯、记录和出版物生产服务 130 分项计划 17.4 – 采购、合同和差旅服务 134 主题计划18 – 房舍建筑 136 分项计划 18.1 – 房舍管理 136 分项计划18.2 – 办公空间、维护和安全 136 分项计划 18.3 – 原wmo大楼 139 分项计划 18.4 – 新建筑 140 四、结 论 142 [附件二和文件完] 1 a/40/2 第 1 页 pyseekd.193.5.93.15.80.56386.doc a/40/2 附 件 一 第 1 页 a/40/2 a/40/2 附 件 二 第 2 页 a/40/2 rss | contact us | terms of use

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

处理合同数目 处理合同价值(百万美元) 所管理的盘存财产价值(百万先令) 所监测的办公室用品要求的价值(百万先令) 保险索赔数目 处理的货运数目 处理的签证申请数目 处理的海关申报数目 处理的旅行事项数目 处理的通行证数目 处理的联合国证书数目 采购的旅行票价值(百万先令) 处理的登记项目数目 外发信函/印刷品数目 处理的特别信使托运数目 处理的大宗邮件重量 公斤 外发邮袋重量 公斤 接受过送信员服务的工作人员人数

Anglais

表 a.27e.14 主要成绩指标 1998 1999 年 实数 2000 2001 年 2002 2003 年 估计数 根据 2000 年的估计数

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

在组织会议上,理事会在 2 月 4 日举行的第 2 次会议上在题为"通过议程和 其他组织事项"的项目 2 之下讨论了非政府组织问题。它面前有非政府组织委员 会 2005 年常会报告(e/2005/32(part i))(见第 2005/207、208 和 209 号决定) 。 100.

Anglais

·内绍(阿 尔巴尼亚)根据对西亚经济社会委员会建议的决议草案一(见 e/2005/15/add.1, 第一章 c 节)进行的非正式协商提出的题为"大马士革宣言和西亚经济社会委员 会在实现国际商定的发展目标,包括《千年宣言》所载目标方面的作用"的决议 草案 e/2005/l.45。见理事会第 2005/50 号决议。 关于拉丁美洲和加勒比经济委员会准成员国参与联合国世界会议的后续行动和 经济及社会理事会的工作的决议执行情况 89.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

定期向作出安排的所有参与者提供一份 单独的该处业务管理报告 其中包括财务 报表 工发组织的行政支助费用将在财务 报表的脚注中公布 在 2000 年 2001 年的拟议方案预算中 对该处是作为一个单独的主要方案加以 介绍的 列出了其收入和支出 由于采用 了这种介绍方法 因此才能够将该处的业 务作为一个独立 非核心的方案加以审 查 才能够用透明的方式来确定分摊费用 安排 提出了一个用户组织预付费用的制度 以 便避免采用由工发组织为该处活动预先 出资的办法 正在不断地审查该处的职能 查明更多机 会来提高效率

Anglais

审计委员会的报告 (a/55/5) 审计委员会建议联合国日内瓦办事处制 订一项管理日内瓦联合国办公房地的战略 它应包括具体和可计量的正规目标 第 263 段 审计委员会建议人力资源管理处鼓励各 部门将它们的招聘计划及时通知它 以便利 工作人员续任和征聘 第 295 段 联合国日内瓦办事处在 2001 年期间就制订 一项管理日内瓦联合国办公房地战略问题开 展一项研究 定于 2002 2003 两年期内执行 见 a/55/380

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

在分别于 2004 年 7 月 19 日和 23 日举行的第 43 次和 50 次会议上,理事会 讨论了以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦 人民和对被占领叙利亚戈兰阿拉伯居民的生活条件的经济和社会影响(议程项目 11)(讨论情况,见 e/2004/sr.43 和 50)理事会收到秘书长的说明,其中转递西亚 经济社会委员会编写的报告"以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯 坦领土上的巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰阿拉伯居民的生活条件的经济 和社会影响"(a/59/89-e/2004/21)。 73.

Anglais

理事会在分别于 2004 年 7 月 16 日、 日和 22 日举行的第 41 次、 42 次、 21 第 和第 48 次会议上审议了区域合作问题(议程项目 10)(讨论情况见 e/2004/sr.41、 42 和 48)。理事会收到下列文件: (a) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告(e/2004/15); (b) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告的增编;需请经济及 社会理事会采取行动或者提请其注意的事项(e/2004/15/add.1 和 2); (c) 2003 年欧洲经济概览摘要(e/2004/16); (d) 2004 年非洲经济报告:在全球经济中释放非洲潜力(e/2004/17); (e) 2004 年亚洲及太平洋经济和社会状况概览摘要(e/2004/18); (f) 2003 年拉丁美洲和加勒比经济概览摘要(e/2004/19); (g) 2004 年西亚经济社会委员会区域经济和社会发展概览摘要(e/2004/20)。 60.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

本文件内载 2002 2003 两年期方案概算第 27f 款 核定的方案预算将于日后印成定本 作为 大会正式记录 第五十六届会议 补编第 6 号 a/56/6/rev.1 分发

Anglais

本文件载有 2002-2003 两年期方案概算第 27e 款核定的方案预算将于日后印成定本 作为 大 会正式记录 第五十六届会议 补编第 6 号 a/56/6/rev.1 分发

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

·孔朱尔(毛里求 斯)的建议,理事会注意到秘书长关于以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占 领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰阿拉伯居民的生活条 件的经济和社会影响的报告(a/59/89/-e/2004/21)见理事会第 2004/298 号决定。

Anglais

在 7 月 22 日第 48 次会议上,理事会通过了拉丁美洲和加勒比经济委员会建 议的决议草案四,题为"拉丁美洲和加勒比经济委员会下届会议的会址"(见 e/2004/15/add.2)见理事会第 2004/47 号决议。

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

理事会在 2003 年 7 月 18 和 24 日第 41 和第 48 次会议上讨论了以色列的占 领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦人民和对被占领叙 利亚戈兰的阿拉伯居民的生活条件的经济和社会影响(议程项目 11) (讨论情况 见 e/2003/sr.41 和 48) 。理事会收到了秘书长的一份说明,其中转递西亚经济社 会委员会编写的关于以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土 上的巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰的阿拉伯居民的生活条件的经济和社 会影响的报告(a/58/75-e/2003/21)。 63.

Anglais

理事会在 2003 年 7 月 18 日和 24 日第 40、第 41 和第 47 次会议上对区域合 作(议程项目 10)"贸易谈判的发展方面问题:区域视角"这一主题进行了一般性 讨论(讨论情况见 e/2003/sr.40、41 和 47) 。理事会收到了下列文件: (a) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告(e/2003/15); (b) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告增编:需要经济及社 会理事会采取行动或提请其注意的事项(e/2003/15/add.1); (c) 2002 年欧洲经济概览摘要(e/2003/16); (d) 2002 年非洲经济和社会状况概览摘要(e/2003/17); (e) 2003 年亚洲及太平洋经济和社会状况概览摘要(e/2003/18); (f) 2002 年拉丁美洲和加勒比经济概览摘要(e/2003/19);

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

在 2006 年 7 月 21 日、24 日和 26 日第 35 次、第 36 次和第 42 次会议上,理 事会讨论了以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的巴勒 斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰的阿拉伯居民生活条件造成的经济和社会影响 (议程项目 11) 。讨论情况见相关简要记录(e/2006/sr.35、36 和 42) 。理事会 收到秘书长的说明,其中转递西亚经济社会委员会编写的关于以色列的占领对包 括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈 兰的阿拉伯居民生活条件造成的经济和社会影响的报告(a/61/67-e/2006/13) 。 86. 在 7 月 21 日第 35 次会议上,区域委员会纽约办事处主任作了介绍性发言。

Anglais

在2006年7月6日、21日、24日和27日第17次、第35次、第36次和第41次会议上, 理事会审议了区域合作问题 (议程项目10) 讨论记录见相关简要记录 。 (e/2006/sr.17、 35、36和41)。理事会收到下列文件: (a) 2006 年5 月16 日圣卢西亚常驻联合国代表给秘书长的信;转递《2006-2007年非 殖民化任务执行计划》(a/60/835-e/2006/75) (另见项目9和13(c)); (b) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告(e/2006/15); (c) 秘书长关于经济、 社会和有关领域区域合作: 需要经济及社会理事会采取行动或提 请其注意的事项的报告增编(e/2006/15/add.1); (d) 欧洲经济委员会各经济体的经济趋势、风险和机遇摘要(e/2006/16); (e) 2006 年非洲经济报告概览:"非洲最近经济趋势和2006 年展望"(e/2006/17); (f) 2006 年亚洲及太平洋经济和社会概览摘要(e/2006/18); (g) 2005-2006 年拉丁美洲和加勒比经济状况和前景摘要(e/2006/19); (h) 2005-2006 年西亚经济社会委员会的经济及社会发展调查摘要(e/2006/20)。

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

(3) voir par exemple 北京首名经最高法院复核的死刑犯昨被执行死刑 («le premier comndamné à mort exécuté à pékin depuis la reprise des réexamens par la cour populaire suprême»), 中国青年报 (quotidien de la jeunesse chinoise), 28 juin 2007 et 今年首个死刑犯上午伏法 («le premier condamné à mort de l'année exécuté ce matin»), 法制晚报 (bulletin juridique du soir), 27 juin 2007.

Anglais

amnesty international urges the international oiympic committee (ioc) and the wider olympic movement to work with the organization’s wordwide membership and in solidarity with human rights activists within china to press the chinese government to deliver positive concrete and lasting human rights reforms before august 2008.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(16) 缅甸穿回"毒品"高跟鞋 逐利按摩女被判死刑 («une masseuse condamnée à mort pour s'être laissée séduire par l'appat du gain et avoir fait passer de la drogue en chine en la cachant dans ses talons-aiguilles»), 燕赵都市报 (yanzhao dushibao), 22 juin 2007, disponible en chinois sur : http://www.yzdsb.com.cn/20070622/ca761309.htm. les condamnations à mort avec sursis sont généralement transformées en peines d'emprisonnement à vie.

Anglais

see asa 17/015/2007 op cit. p.6
(20) see previous olympics countdown reports asa 17/046/2006 (p.8-9) on extension of rtl, and asa 17/015/2007 (p.11-12) on extension of edr in beijing under the pretext of ‘cleaning up the city’ in the run-up to the olympics.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le 7 juin 2007, trois responsables de l'édition du chengdu wanbao (成都晚报), un quotidien du soir de chengdu, dans la province du sichuan, ont été licenciés après la publication par le journal d'un encart publicitaire qui soulignait que les familles des personnes tuées lors des événements de la place tiananmen en 1989 continuaient à lutter pour obtenir justice(45).

Anglais

on 7 june 2007, it was reported that three editors from the chengdu evening news (成都晚报) in sichuan province had been dismissed after the paper published an advertisement which highlighted the ongoing struggle for justice by the families of those killed in the 1989 tiananmen crackdown.(45) the small advertisement, which stated simply:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

理事会在 2007 年 7 月 20 日第 38 次会议上,审议了议程项目 12。讨论情 况见相关简要记录(e/2007/sr.38) 。理事会收到下列文件: (a) 非政府组织委员会 2007 年常会报告(e/2007/32(part i)和 corr.1) ; (b) 非政府组织委员会 2007 年续会报告 (e/2007/32 (part ii) corr.1) 和 。

Anglais

(b) 2007 年非洲经济社会环境概览(e/2007/17) ; (c) 2007 年亚洲及太平洋经济和社会概览摘要(e/2007/18) ; (d) 拉丁美洲和加勒比:2006-2007 年经济形势和展望(e/2007/19) ; (e) 2006-2007 年 西 亚 经 济 社 会 委 员 会 区 域 经 济 及 社 会 发 展 调 查 摘 要 (e/2007/20) 。 91. 见理事会第 2007/262 号决定。

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

投资者关系 财务报告 债务产品 债务发行 商业票据计划 投资者收益 三十多年来edc已成为世界资本市场上活跃而富有创新精神的借款者 edc的实力不但包括对市场和种种债务证券的了解,同时也包括迅速转变的能力,使投资者及时掌控市场机会。 信用评级"加拿大出口发展公司的债务代表着加拿大的不可撤销,完全的保证, 它的债务即是加拿大的信贷责任。" 
- moody's 加拿大政府对edc的债务提供了不可撤销的和完全的保证。edc的信用级别比普通的担保更为可靠,相当于政府担保债务:

Anglais

投资者关系 财务报告 债务产品 债务发行 商业票据计划 投资者收益 三十多年来edc已成为世界资本市场上&# 27963;跃而富有创新精神的借款者 edc的实力不但包括对市场和种种债务&# 35777;券的了解,同时也包括迅速转变的 ;能力,使投资者及时掌控市场机会 290; 信用评级"加拿大出口发展公司的债务代表着 152;拿大的不可撤销,完全的保证, 它的债务即是加拿大的信贷责任。" 
- moody's 加拿大政府对edc的债务提供了不可撤&# 38144;的和完全的保证。edc的信用级别比 222;通的担保更为可靠,相当于政府担& #20445;债务:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"l'europe doit améliorer la flexibilité du marché du travail, sans renoncer à sa sécurité" les echos 16-03-2006 la belgique rate l'opportunité de créer croissance et emplois trends/tendances 18-02-2006 freizuegigkeit gibt es jetzt vor allem fuer schwarzarbeit der standard 10-02-2006 2006 , "année européenne de la mobilité commission en direct 31-01-2006 2005:eu-japan year of people to people exchanges europe 31-01-2006 欧州が共有する 社会的価値と原則こそが、 euの変革を促す europe 01-01-2006 frauenpolitik und einkommensschere nÖ frauenreferat 2005 01-12-2005 an interview with vladimir Špidla, commissioner for employment, social affairs and equal opportunities czech business today 01-12-2005 wir brauchen einen starken sozialen dialog auf allen ebenen dbb magazin 18-11-2005 et forenet europa skal klare den demografiske krise kristeligt dagblad 12-11-2005 nejsem exulant, evropa je součástí mé identity, říká vladimír Špidla pravo 10-11-2005 wir müssen länger arbeiten rheinische post 26-10-2005 hartz war ein guter anfang berliner zeitung 24-10-2005 la liberalisation des services est en droit café babel 24-10-2005 liberalisation of services is a right café babel 12-10-2005 'meer vrije beweging van arbeid' knack 07-10-2005 brauchen reformen, sonst sind wir verloren die presse 30-09-2005 beibehaltung des status quo ist selbsmord der standard 17-09-2005 大学生就业难 欧盟寻找良策 记者 杨真 cctv-1 12-09-2005 介绍欧洲福利制度经验 寻找缩小贫富差距办法 欧盟要帮中国搞社会保障(高层访谈) 本报驻比利时特派记者 章念生 global times 20-07-2005 entretien avec le commissaire Špidla euractiv 16-06-2005 europa braucht freie bewegung von arbeitern der standard 16-06-2005 es gibt keine flutwelle von arbeitskräften aus osteuropa berliner zeitung 16-06-2005 interview o rómských otázkach ekonom 15-06-2005 odmítnutí ústavy v referendech Český rozhlas 09-06-2005 kein richtungskampf handelsblatt 06-06-2005 problemy s ratifikaci evropske ustavni smlouvy podle eurokomisare vladimira spidly zabrzdi prohlubovani integrace bbc 27-05-2005 mehr eu geld für frauen woman 25-05-2005 wir wollen eine gesellschaft, die keinen ausklammert die zeit 05-05-2005 beruf und familie in einklang bringen prager zeitung 02-05-2005 erweiterung macht europa stärker profil 11-04-2005 europa ist eine jobmaschine tageblatt 18-03-2005 obyvatelstvo evropských zemí stárne bbc 17-03-2005 20 millionen arbeitskräfte fehlen der standard 16-03-2005 il faut chercher à maîtriser l'immigration la tribune 14-03-2005 35 millionen älter als 80 jahre focus 12-03-2005 sozialabbau führt zu "gefährlicher illusion" wirtschaftsblatt 27-02-2005 recortar la protección social no es competitivo el periódico 09-02-2005 interview with the commissioner parliament magazine 01-02-2005 mann muss hartz iv zwei jahre zeit geben rhein-neckar-zeitung 19-01-2005 podle eurokomisaře vladimíra Špidly není možné letos čekat zrušení přechodných opatření, které vůči novým členům eu uplatnila většina starých členů a zabránila tak volnému přístupu na své pracovní trhy bbc entretiens les articles/entretiens sont publiés avec un accord cordial de l'auteur/média.

Anglais

"l'europe doit améliorer la flexibilité du marché du travail, sans renoncer à sa sécurité" les echos 16-03-2006 la belgique rate l'opportunité de créer croissance et emplois trends/tendances 18-02-2006 freizuegigkeit gibt es jetzt vor allem fuer schwarzarbeit der standard 10-02-2006 2006 , "année européenne de la mobilité commission en direct 31-01-2006 2005:eu-japan year of people to people exchanges europe 31-01-2006 欧州が共有する 社会的価値と原則こそが、 euの変革を促す europe 01-01-2006 frauenpolitik und einkommensschere nÖ frauenreferat 2005 01-12-2005 an interview with vladimir Špidla, commissioner for employment, social affairs and equal opportunities czech business today 01-12-2005 wir brauchen einen starken sozialen dialog auf allen ebenen dbb magazin 18-11-2005 et forenet europa skal klare den demografiske krise kristeligt dagblad 12-11-2005 nejsem exulant, evropa je součástí mé identity, říká vladimír Špidla pravo 10-11-2005 wir müssen länger arbeiten rheinische post 26-10-2005 hartz war ein guter anfang berliner zeitung 24-10-2005 la liberalisation des services est en droit café babel 24-10-2005 liberalisation of services is a right café babel 12-10-2005 'meer vrije beweging van arbeid' knack 07-10-2005 brauchen reformen, sonst sind wir verloren die presse 30-09-2005 beibehaltung des status quo ist selbsmord der standard 17-09-2005 大学生就业难 欧盟寻找良策 记者 杨真 cctv-1 12-09-2005 介绍欧洲福利制度经验 寻找缩小贫富差距办法 欧盟要帮中国搞社会保障(高层访谈) 本报驻比利时特派记者 章念生 global times 20-07-2005 entretien avec le commissaire Špidla euractiv 16-06-2005 europa braucht freie bewegung von arbeitern der standard 16-06-2005 es gibt keine flutwelle von arbeitskräften aus osteuropa berliner zeitung 16-06-2005 interview o rómských otázkach ekonom 15-06-2005 odmítnutí ústavy v referendech Český rozhlas 09-06-2005 kein richtungskampf handelsblatt 06-06-2005 problemy s ratifikaci evropske ustavni smlouvy podle eurokomisare vladimira spidly zabrzdi prohlubovani integrace bbc 27-05-2005 mehr eu geld für frauen woman 25-05-2005 wir wollen eine gesellschaft, die keinen ausklammert die zeit 05-05-2005 beruf und familie in einklang bringen prager zeitung 02-05-2005 erweiterung macht europa stärker profil 11-04-2005 europa ist eine jobmaschine tageblatt 18-03-2005 obyvatelstvo evropských zemí stárne bbc 17-03-2005 20 millionen arbeitskräfte fehlen der standard 16-03-2005 il faut chercher à maîtriser l'immigration la tribune 14-03-2005 35 millionen älter als 80 jahre focus 12-03-2005 sozialabbau führt zu "gefährlicher illusion" wirtschaftsblatt 27-02-2005 recortar la protección social no es competitivo el periódico 09-02-2005 interview with the commissioner parliament magazine 01-02-2005 mann muss hartz iv zwei jahre zeit geben rhein-neckar-zeitung 19-01-2005 podle eurokomisaře vladimíra Špidly není možné letos čekat zrušení přechodných opatření, které vůči novým členům eu uplatnila většina starých členů a zabránila tak volnému přístupu na své pracovní trhy bbc interviews the articles/interviews have been published upon kind agreement of the interviewers/media

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

在 2005 年 7 月 19 日、 日和 27 日举行的第 31 次、 35 次和第 40 次会议 21 第 上,理事会讨论了以色列的占领对包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上的 巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰的阿拉伯居民的生活条件造成的经济和社 会影响(议程项目 11) (讨论情况见 e/2005/sr.31、35 和 40) 。理事会面前有秘 书长转递西亚经济社会委员会编写的关于以色列的占领对包括耶路撒冷在内的 被占领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦人民和对被占领叙利亚戈兰的阿拉伯居民的 生活条件造成的经济和社会影响的报告的说明(a/60/65-e/2005/13) 。 92. 在 7 月 19 日举行的第 31 次会议上,区域委员会纽约办事处主任做了介绍性 发言(见 e/2005/sr.31) 。

Anglais

在 2005 年 7 月 5 日、19 日、22 日、26 日和 27 日举行的第 15 次、第 31 次、 第 36 次、第 39 次和第 40 次会议上,理事会审议了区域合作问题(议程项目 10) (讨论记录见 e/2005/sr.15、31、36、39 和 40) 。理事会面前有以下文件: (a) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作:需要经济及社会理事会采 取行动或提请其注意的事项的报告增编(e/2004/15/add.2) ; (b) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告(e/2005/15); (c) 秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作:需要经济及社会理事会采 取行动或提请其注意的事项的报告增编(e/2005/15/add.1) ; (d) 《2005 年欧洲经济概览》摘要:2004-2005 年欧洲与独立国家联合体的 经济状况(e/2005/16) ; (e) 2005 年非洲经济报告概览:面对非洲失业和贫穷的挑战"e/2005/17) " ( ; (f) 2005 年亚洲及太平洋经济和社会概览摘要(e/2005/18) ; (g) 2004 年拉丁美洲和加勒比经济概览摘要(e/2005/19) ;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK