Vous avez cherché: supposions (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

la situation est beaucoup plus grave que nous ne le supposions.

Anglais

the situation is far more serious than we thought.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous supposions le cas où la société perdrait ses lois par un incendie.

Anglais

in reality they were destroyed not by fire, but by a storm.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous supposions que parcs canada allait demander des droits pour le service.

Anglais

we assumed that parks canada would command a fee for service.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et samuel pierpont langley possédait ce que nous supposions être la recette du succès.

Anglais

and samuel pierpont langley had, what we assume, to be the recipe for success.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si un plongeon restait dans le nid, nous supposions qu'il couvait des œufs.

Anglais

if a loon remained on a nest, we assumed it was incubating eggs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la fleur de l'aiguille marquait le nord là où nous supposions le midi!

Anglais

the north pole of the needle was turned to what we supposed to be the south.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous sommes allés où nous supposions que personne n'attendait notre arrivée.

Anglais

we were in an area where we presumed — as was the case — that no one could play any tricks or rig the results.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces résultats suggèrent que l’adaptation est beaucoup plus rapide que nous le supposions.

Anglais

students were more likely to report curiosity as a reason for starting smoking as grade and smoking increased.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces résultats suggèrent que l’adaptation est beaucoup plus rapide que nous le supposions.

Anglais

peer pressure of friends is the most commonly endorsed reason for starting.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

beaucoup de choses que nous supposions «prendre lieu» ... ne se sont pas produites.

Anglais

many things that we ‘assumed’ would take place … did not.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous supposions également que cette association différerait selon le fichier administratif utilisé pour identifier les cas.

Anglais

footnote 9, footnote 20 we also supposed that this association would differ based on the administrative database used to identify the cases.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si nous ne le soupçonnions pas ou ne le supposions pas inconsciemment, certaines choses ne pourraient jamais se faire.

Anglais

if we did not sense this, or subconsciously surmise it, certain things could never get done.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

nous supposions que une balle allemande l'a frappé et il est allongé quelque part dans les ruines.

Anglais

we suspected that he had been shot and was lying somewhere in the rubble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

et de plus, nous supposions que les pirates de l'air ne voulaient pas mourir en commettant leurs actes criminels.

Anglais

as well, we assumed that airplane hijackers wanted to survive their criminal acts.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

même si nous ne voyions qu'un seul plongeon dans un territoire, nous supposions qu'il représentait un couple.

Anglais

even if we only ever saw a single loon in a territory we assumed it represented a pair.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

je l'ai mentionné précédemment, mais la leçon en est que l'ue est plus solide que nous ne le supposions.

Anglais

i mentioned this the previous time, but the lessons are that the eu is more robust than we expected.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

nous supposions que les parents payeurs satisfaits de leurs obligations de pension alimentaire seraient plus susceptibles de les respecter que ceux qui s’en disaient insatisfaits.

Anglais

we anticipated that paying parents who were satisfied with their support obligation would be more likely to be compliant than those who expressed dissatisfaction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

a l’aune de la qualité de ces œuvres, nous supposions que les meslanges , inédits à ce jour, ne pouvaient être médiocres.

Anglais

given the quality of these works, we imagined that the meslanges, having been totally neglected until now, could only be mediocre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

ceci signifie que, contrairement à ce que nous supposions à sa t priori, le courant choisi est suffisant pour provoquer la saturation de l'induction.

Anglais

this is probably based on the fact that up to a certain limit fish grows better as water is warmer. warmer winters and springs might also improve the quality of eggs and sperm(lehtonen 1992).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Français

durant cette décade, le monde a considérablement changé, mais bien moins que nous ne le supposions et ne l'escomptions il y a dix ans.

Anglais

in that interval the world has greatly changed; but still it hasn”t changed quite so much, far from it, as we had supposed and expected ten years ago.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK