Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wakala en arabe en la construcción de obra
الوكالة بالعربية في بناء اوبرا
Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n'existe pratiquement pas de pages en arabe, en chinois ou en russe.
وتكاد لا تتوافر باللغات الروسية أو الصينية أو العربية أي صفحة من الصفحات الأخرى التي تتولى إعدادها الإدارات الأخرى.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paraît également en arabe, en chinois et en russe dans le présent rapport.
ويصدر بعد ذلك أيضاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من هذا التقرير.]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ce document technique est paru en anglais, en arabe, en espagnol et en français.
وهذه الورقة الفنية متاحة باﻻسبانية واﻻنكليزية والعربية والفرنسية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paraît également en arabe, en chinois et en russe dans le présent rapport.]
وسيصدر بعد ذلك باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير الحالي.]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
certains sites web régionaux et de bureaux locaux sont en arabe, en espagnol ou en français.
وتتوافر بعض المواقع الإلكترونية الميدانية والإقليمية بالإسبانية أو العربية أو الفرنسية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le texte est aussi traduit en arabe, en chinois et en russe aux fins du rapport.]
وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paraît également en arabe, en chinois et en russe dans le présent rapport.] buckle c.
وسيصدر بعد ذلك باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير الحالي.]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le texte est aussi traduit en arabe, en chinois et en russe aux fins du présent rapport.]
وستصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من هذا التقرير.]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
les lecteurs des éditions en arabe, en chinois, en russe et en espagnol représentent les 3 % restants.
وتتقاسم النسخ الإسبانية والروسية والصينية والعربية نسبة الثلاثة في المائة المتبقية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auteur d'un certain nombre d'ouvrages et d'articles en arabe, en anglais et en français, publiés en Égypte, aux États-unis d'amérique et en france.
ألف عددا من الكتب وكتب المقاﻻت باﻻنكليزية والفرنسية والعربية نُشرت في مصر، والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، وفرنسا.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[adopté en anglais (version originale), en arabe, en chinois, en espagnol et en français.
[اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والصينية والعربية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[adopté en anglais (version originale), en arabe, en chinois, en espagnol, en français et en russe.]
[اعتُمدت باللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، والنص الإنكليزي هو الصيغة الأصلية]
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le président (parle en arabe) : en vertu de l'article 37 du règlement intérieur provisoire du conseil de sécurité, j'invite le représentant de la sierra leone à participer à la présente séance.
الرئيس: بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدعو ممثل سيراليون إلى الاشتراك في هذه الجلسة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: