Vous avez cherché: sur la base d'une caution réelle (Français - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

spécifiquement sur la base d'une idéologie politique.

Arabe

‫و بدأت في تخصيص موارد إنفاذ القانون ‫بناء على انحيازات الأيديولوجيا السياسية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base

Arabe

على أساس:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

[sur la base

Arabe

[استناداً إلى

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur la base de

Arabe

على أساس

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

- sur la base ?

Arabe

في القاعدة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base d'une théorie pondue par deux analystes ?

Arabe

على اعتبار أنها نظرية غير مؤكدة من اثنين من المحللين؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base des ppa

Arabe

على أساس تعادﻻت

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

inflation sur la base

Arabe

التقديرات المنقحة بالاستناد إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف وأحدث المعدلات المتوقعة

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

crédit sur la base

Arabe

بناء على الاعتمادات

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur la base ? non.

Arabe

أين يسكن ابنك حالياً ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ecouter c'est la base d'une relation.

Arabe

الإصغاء هو أساس العلاقة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base du coût.

Arabe

على أساس تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il vit sur la base.

Arabe

إنه يعيش في القاعدة وسيكون في خدمتك...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

reste sur la base.

Arabe

تبقى على القاعدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il va sur la base.

Arabe

لأنه يحرز النقاط

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

imaginez à quoi on parviendrait sur la base d'une simple hypothèse.

Arabe

تخيل ما النجاح الذي سنحصل عليه إذا إعتمد كل شخص على فرضيات بسيطة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

toujours sur la base?

Arabe

هل لازالت تعمل بالقاعدة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base de quoi ?

Arabe

اين (ايفا)؟ لا اعلم , لقد هربت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sur la base des dépenses

Arabe

بناء على النفقات

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur la base du revenu

Arabe

الدخل

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK