Demander à Google

Vous avez cherché: la chargée d’études (Français - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

Chargée d'études auprès de l'association «U Bugnu Corsu»

Grec

διδακτορική διατριβή)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Ombudsman auprès d'ABF (1956­1957). Chargée d'études (1957­1970).

Grec

Διαμεσολαβητής της ABF (Ενωσης Επαγγελματικής Κατάρτισης Εργατών) (1956-1957).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1958-1960: chargée d'études à la CFP (Com­pagnie française des pétroles).

Grec

1958-1960: μελετών Εταιρεία στη CFP Πετρελαί­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Préparation de la charge d’amorçage

Grec

Προετοιμασία της γόμωσης ενισχυτικού εναύσματος

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Coûts à la charge d’Eurostat:

Grec

Κόστος για την Eurostat:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Fonctionnaire de haute qualifica­tion chargé d'études spécialisées.

Grec

Μόνιμος υπάλληλος με υψηλή ειδίκευση επιφορτι­σμένος με ειδικευμένες μελέτες

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Préparation de la charge d'amorçage

Grec

Προετοιμασία της γόμωσης έναυσης

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

disruption de la charge d'espace

Grec

διάσπαση φορτίου χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

capacité de la charge d'espace

Grec

χωρητικότητα φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

couche de la charge d'espace

Grec

ζώνη φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

distorsion de la charge d'espace

Grec

παραμόρφωση φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

distribution de la charge d'espace

Grec

κατανομή φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

limites de la charge d'espace

Grec

όριο φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

neutralisation de la charge d'espace

Grec

εξουδετέρωση φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

neutralité de la charge d'espace

Grec

ουδετερότητα φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

polarisation de la charge d'espace

Grec

πόλωση φορτίου-χώρου

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

assumer la charge d'un enfant

Grec

αναλαμβάνω το βάρος συντήρησης ενός παιδιού

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- Fonctionnaire scientifique ou technique de haute qualification chargé d'études spécialisées.

Grec

- Μόνιμος επιστημονικός ή τεχνικός υπάλ­ληλος με υψηλή ειδίκευση επιφορτισμένος με ειδικευμένες μελέτες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

réduire la charge

Grec

μείωση φορτίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ALLÉGEZ LA CHARGE

Grec

ΚΑΤΑΠΟΝΗΣΗ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK