Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the controls of hydrochlorofluorocarbons (hcfcs) agreed in copenhagen in 1992 now need to be strengthened, as great progress has occurred since then in the process of substitution.
i controlli relativi agli idroclorofluorocarburi (hcfc) convenuti a copenaghen nel 1992 devono essere rafforzati, in quanto da allora sono stati compiuti notevoli progressi nel processo di sostituzione.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces termes sont utilisés pour les hydrocarbures halogénés utilisés comme agents propulseurs dans les aérosols (par exemple: hydrofluorocarbon 152a, hydrochlorofluorocarbon 142b).
termini usati per gli aloidrocarburi propellenti di aerosol (ad esempio hydrofluorocarbon 152a, hydrochlorofluorocarbon 142b).
en outre, la commission est tenue de déterminer les quantités de substances réglementées autres que des hydrochlorofluorocarbones qui sont autorisées pour des utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse, ainsi que les entreprises qui peuvent les utiliser.
la commissione deve inoltre stabilire le quantità di sostanze controllate diverse dagli idroclorofluorocarburi utilizzabili per gli usi essenziali di laboratorio e a fini di analisi, così come le imprese che ne possono fare uso.
l'article 4, paragraphe 3, point i) e), du règlement (ce) no 2037/2000 fixe le niveau calculé total d'hydrochlorofluorocarbones que les producteurs et les importateurs peuvent mettre sur le marché ou utiliser pour leur propre compte durant la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2008.
l’articolo 4, paragrafo 3, punto i), lettera e), del regolamento (ce) n. 2037/2000 fissa il livello calcolato di idroclorofluorocarburi immessi sul mercato o usati per proprio conto dai produttori e dagli importatori nel periodo compreso fra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2008.
l'attribution de quotas d'importation pour les hydrochlorofluorocarbones au cours de la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2008 est faite aux fins indiquées et au bénéfice des entreprises visées à l'annexe vii de la présente décision.
l’assegnazione delle quote di importazione per gli idroclorofluorocarburi, per il periodo compreso fra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2008, è quella indicata nell’allegato vii per quanto riguarda i fini e le imprese ivi specificati.
la quantité de substances réglementées du groupe viii (hydrochlorofluorocarbones) couvertes par le règlement (ce) no 2037/2000 pouvant être mise en libre pratique dans la communauté en 2007 à partir de sources situées en dehors de la communauté s'élève à 10102977,467 kilogrammes paco.
il quantitativo di sostanze controllate del gruppo viii (idroclorofluorocarburi), soggette al regolamento (ce) n. 2037/2000, che possono essere immesse in libera pratica nella comunità nel 2008 a partire da fonti esterne è di 10102977,467 kg pro.
les quotas d'importation pour les chlorofluorocarbones 11, 12, 113, 114 et 115, les autres chlorofluorocarbones entièrement halogénés, les halons, le tétrachlorure de carbone, le trichloro-1,1,1-éthane, le bromure de méthyle, les hydrobromofluorocarbones, les hydrochlorofluorocarbones et le bromochlorométhane au cours de la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2008 sont ceux indiqués à l'annexe ix de la présente décision.
le quote di importazione per i clorofluorocarburi 11, 12, 113, 114 e 115, gli altri clorofluorocarburi completamente alogenati, gli halon, il tetracloruro di carbonio, l’1,1,1-tricloroetano, il bromuro di metile, gli idrobromofluorocarburi, gli idroclorofluorocarburi e il bromoclorometano, per il periodo compreso fra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2008, sono indicate nell’allegato ix.
l’attribution de quotas pour les hydrochlorofluorocarbones au cours de la période du 1er janvier au 31 décembre 2014 est effectuée aux fins indiquées et au bénéfice des entreprises désignées à l’annexe vii.
le quote di idroclorofluorocarburi sono assegnate, per il periodo compreso fra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2014, per i fini e alle imprese indicati nell’allegato vii.
pour les hydrochlorofluorocarbones, l'attribution des quotas aux producteurs et aux importateurs est conforme aux dispositions de la décision 2007/195/ce de la commission du 27 mars 2007 établissant un mécanisme d’attribution de quotas aux producteurs et aux importateurs d’hydrochlorofluorocarbones pour les années 2003 à 2009 conformément au règlement (ce) no 2037/2000 du parlement européen et du conseil [3].
per gli idroclorofluorocarburi l’assegnazione di quote ai produttori e agli importatori è conforme alle disposizioni della decisione 2007/195/ce della commissione, del 27 marzo 2007, che istituisce un meccanismo per l’assegnazione ai produttori e agli importatori di quote di idroclorofluorocarburi per gli anni 2003-2009 ai sensi del regolamento (ce) n. 2037/2000 del parlamento europeo e del consiglio [3].
quotas d'importation alloués aux producteurs et aux importateurs conformément au règlement (ce) no 2037/2000 et aux dispositions de la décision 195/2007/ce pour les hydrochlorofluorocarbones utilisés comme intermédiaires de synthèse ou agents de fabrication, destinés à être régénérés ou détruits, ainsi que pour d'autres utilisations autorisées par l'article 5 du règlement (ce) no 2037/2000 pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2008.
quote di importazione degli idroclorofluorocarburi assegnate ai produttori e agli importatori a norma del regolamento (ce) n. 2037/2000 e delle disposizioni della decisione 2007/195/ce, per l’impiego come materia prima o come agenti di fabbricazione, per la rigenerazione, la distruzione o per altre applicazioni consentite ai sensi dell’articolo 5 del regolamento (ce) n. 2037/2000, nel periodo compreso tra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2008.
quotas d’importation alloués aux importateurs conformément au règlement (ce) no 1005/2009 pour les hydrochlorofluorocarbones utilisés comme intermédiaires de synthèse, pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2014.
quote di importazione di idroclorofluorocarburi assegnate agli importatori a norma del regolamento (ce) n. 1005/2009 per l’uso come materie prime nel periodo compreso tra il 1o gennaio e il 31 dicembre 2014.
Étant donné que ces limites quantitatives concernent notamment les quantités d’hydrochlorofluorocarbones autorisées pour des utilisations en laboratoire et à des fins d’analyse, il convient que les quotas alloués couvrent également la production et l’importation d’hydrochlorofluorocarbones pour ces utilisations.
poiché tali restrizioni comprendono le quantità di idroclorofluorocarburi autorizzate per usi di laboratorio e a fini di analisi, l’assegnazione deve contemplare anche la produzione e l’importazione di idroclorofluorocarburi per detti usi e fini.
) existants et renfor çant la législation communautaire actuelle en ce qui concerne les hydrochlorofluorocarbones (hcfc) et le bromure de méihyle, tout en tenant compte de l'amendement au protocole de montréal.
183 bromuro di metile e nel contempo tengono conto dell'emendamento al protocollo di montréal.
afin de réduire au minimum le risque d'utilisation illicite d'hydrochlorofluorocarbones vierges au lieu de substances recyclées ou régénérées, il convient de n'autoriser que les matières régénérées pour les opérations d'entretien et d'interdire la revente des hydrochlorofluorocarbones recyclés, lesquels ne devraient être utilisés que lorsqu'ils ont été récupérés par l'exploitant de l'équipement.
per ridurre al minimo il rischio che idroclorofluorocarburi vergini vengano illecitamente utilizzati come materiali riciclati o rigenerati, nelle operazioni di manutenzione potrà essere utilizzato solo materiale rigenerato e sarà vietata la rivendita di idroclorofluorocarburi riciclati, che dovranno essere impiegati solo quando recuperati dall'utilizzatore stesso dell'apparecchiatura.
ce règlement est le résultat de la collaboration entre les institutions communautaires - commission et conseil - les etats membres et les producteurs et a fait l'objet d'une vérification même sur le plan technique et scientifique. il faut d'ailleurs noter que, selon des études et des recherches récentes, les hydrochlorofluorocarbones seraient moins nocifs qu'on ne le pensait précédemment. ment.
per quanto concerne il bromuro di metile, che è attualmente il miglior prodotto per la protezione delle colture, si ritiene utile ci si trovi una valida alternativa in termini di protezione dell'ozono stratosferico, purché non si ricorra a cocktail risultanti dalla combinazione di più prodotti che, in termini di costo, di efficacia e di difesa dell'ambiente, non danno, allo stato attuale, garanzie migliori del bromuro di metile stesso.
cet amendement, dont la ratification par la communauté et les États membres doit intervenir avant juin 1994, prévoit la fixation, à partir du 1erjanvier 1996, d'un plafond à la consommation d'hydrochlorofluorocarbones (hcfc) de 3,1 % du niveau calculé de la consommation de chlorofluorocarbones (cfc) et de hcfc en 1989 ainsi qu'un calendrier de réduction par étapes devant aboutir à leur élimination au 1er janvier
tale emendamento, la cui ratifica da parte della comunità e degli stati membri deve avvenire entro giugno 1994, prevede la fissazione, a partire dal iogennaio 1996, di un consumo massimo di hcfc (idroclorofluorocarburi) del 3,1% del livello di con sumo calcolato di cfc (clorofluorocarboni) e di hcfc nel 1989, nonché un calendario di riduzioni a tappe per arrivare alla loro eliminazione al 1° gennaio 2030.
cette baisse est due principalement aux réductions de n2o dans les secteurs industriels relevant du seqe, à la réduction des émissions de méthane consécutive à la mise en œuvre intégrale de la directive relative à la mise en décharge des déchets, à la réduction des hydrochlorofluorocarbones (hfc)3 et à la réduction des rejets de méthane dans les secteurs minier, énergétique et industriel.
ciò si deve principalmente alle riduzioni di n2o nei settori industriali inclusi nel sistema ets, alla riduzione delle emissioni di metano consecutive alla piena attuazione della direttiva "discariche", alla riduzione degli hfc3 nonché alla riduzione delle emissioni di metano nel settore minerario, energetico e industriale.