Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
à participer à la coopération internationale en matière de dépôt légal et de bibliographie nationale;
het deelnemen aan de internationale samenwerking op het gebied van het wettelijk depot en de nationale bibliografie;
un certain nombre de commentateurs sont en faveur d'un dépôt légal obligatoire comme mesure minimale.
een aantal commentatoren was voorstander van een verplicht wettelijk depot als minimummaatregel.
axad92005frc dÉpÔt lÉgal 4271 imprimerie landais 93160 noisylegrand son état de santé ». le parle
de commissie moet over twee jaar een voorstel doen om de ozonvorming terug te dringen. ■
la proposition d' une approche multinationale du dépôt légal pourrait également rencontrer des difficultés d' ordre linguistique.
bovendien kan het voorstel betreffende een multinationale benadering van het wettelijk depot tot linguïstische problemen leiden.
usecriminalité informatique (3236)démocratisation de l'éducation (3206)dépôt légal (3226) descripteur documentaliste
use filmindustrie (3226) circulatie van informatiecomputerpiraterij (3236)usetoegang tot de informatie (3231)computerprogramma (3236) citaat (3221) c om p u ter systeem c i t i zfien s - b a n d
les systèmes de dépôt légal peuvent perdre toute leur utilité si des copies non protégées ne sont pas mises à disposition par ceux qui produisent les informations.
regelingen inzake het wettelijk depot leveren niet het gewenste resultaat op als de producenten van informatie geen onbeschermde kopieën beschikbaar stellen.
cette convention impose à ses signataires de mettre sur pied un système de dépôt légal obligatoire de toutes les images en mouvement et le dépôt volontaire du matériel annexe.
de ondertekenaars van de conventie moeten een systeem opzetten op grond waarvan bewegend beeldmateriaal verplicht en accessoires vrijwillig wettelijk worden gedeponeerd.
les faits se sont passés après le dépôt légal des résolutions d'urgence et c'est pour cela que je vous en entretiens aujourd'hui.
dit voorval deed zich voor nadat de termijn voor het indienen van dringende resoluties was verstreken. daarom wil ik deze vandaag onder uw aandacht brengen.