Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
calmez-vous.
acalmem-se.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous en prie, calmez-vous.
por favor, aclamem-se.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous en prie, calmez-vous.
por favor, aclamem-se.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asseyez-vous, monsieur de rossa, calmez-vous et asseyez-vous.
sente-se, senhor deputado de rossa, acalme-se e sente-se.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asseyez-vous, monsieur de rossa, calmez-vous et asseyez-vous.
sente-se, senhor deputado de rossa, acalme-se e sente-se.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( s' adressant à un collègue): mais calmez-vous, jeune homme, vous aurez le droit de crier après, ou allez prendre votre petit déjeuner, et quand vous serez calmé, vous reviendrez...
( dirigindo-se a um colega): ó jovem, acalme-se, terá o direito de gritar depois, ou então vá tomar o pequeno almoço e, quando estiver mais calmo, regresse...
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( s' adressant à un collègue): mais calmez-vous, jeune homme, vous aurez le droit de crier après, ou allez prendre votre petit déjeuner, et quand vous serez calmé, vous reviendrez...
( dirigindo-se a um colega): ó jovem, acalme-se, terá o direito de gritar depois, ou então vá tomar o pequeno almoço e, quando estiver mais calmo, regresse...
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :