Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l`Éternel, et ils te craindront.
en al die volke van die aarde sal sien dat die naam van die here oor jou uitgeroep is, en hulle sal vir jou vrees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ils te craindront tout le temps qu`ils vivront dans le pays que tu as donné à nos pères!
sodat hulle u kan vrees al die dae wat hulle leef in die land wat u aan ons vaders gegee het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les autres entendront et craindront, et l`on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.
en die ander moet dit hoor en vrees en nie meer verder by jou so iets verkeerds doen nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ils te craindront pour marcher dans tes voies tout le temps qu`ils vivront dans le pays que tu as donné à nos pères!
sodat hulle u kan vrees om te wandel in u weë al die dae wat hulle leef in die land wat u aan ons vaders gegee het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
car, lorsque ses enfants verront au milieu d`eux l`oeuvre de mes mains, ils sanctifieront mon nom; ils sanctifieront le saint de jacob, et ils craindront le dieu d`israël;
want as hy, as sy kinders die werk van my hande in sy midde sien, sal hulle my naam heilig; ja, hulle sal die heilige van jakob heilig en vir die god van israel met ontsag vervul wees;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :