Vous avez cherché: faire d'une pierre deux coup (Français - Albanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Albanian

Infos

French

faire d'une pierre deux coup

Albanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Albanais

Infos

Français

on va faire d'une pierre deux coups.

Albanais

pushimet e mia të para për dy vjet...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'une pierre, deux coups.

Albanais

mund të vrasim dy zogj me një gurë.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on fera d'une pierre deux coups, quoi.

Albanais

eshte tipik dy-zogj, nje gur plan veprimesh.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est peut-être le moyen de faire d'une pierre deux coups.

Albanais

ndoshta është kjo mënyra se si ti mbys dy miza me një goditje

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une pierre.

Albanais

gurë!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu peux faire d'une pierre deux coups. - allons. - eloise, non.

Albanais

- dy miza me një goditje, hajde

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- une pierre ?

Albanais

gur?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'une pierre quatre coups !

Albanais

e ka bërë një cak në katër

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une pierre.

Albanais

Është gurë i çmueshëm.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une pierre ?

Albanais

- ishte një gur?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ca fait d'une pierre trois coups.

Albanais

do e bëjmë të duket më e shëndoshë.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai pété une pierre.

Albanais

theva një gur.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- une pierre de lune.

Albanais

- Është një gurë i bardhë.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans les deux affaires, il avait fait d'une pierre deux coups.

Albanais

në të tre këta shembuj, kishte një arritje me dy qëllime.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- avec une pierre précieuse.

Albanais

të madhe. me shumë gur të çmuar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- c'est d'une pierre trois coups avec vous,

Albanais

sa mirë që i ke rregulluar punët,

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et pour prendre le numéro de la vahiné. d'une pierre deux coups.

Albanais

dhe për të marrë numrin e asaj kërcimtares.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- faire une petite balade.

Albanais

një shëtitje të vogël.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fais voir. on dirait une pierre.

Albanais

- kjo, ose është një metal.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faire une copie d'écran vectorielle

Albanais

kap pamje të vektorit

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,024,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK