Vous avez cherché: érudition (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

Érudition

Allemand

gelehrsamkeit

Dernière mise à jour : 2011-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ton érudition m'émerveille.

Allemand

deine gelehrsamkeit erstaunt mich.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il n'a jamais étalé son érudition.

Allemand

er hat niemals seine gelehrsamkeit zur schau gestellt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

son érudition dans ce domaine fait que ses raisonnements sont complexes et que le véritable message se perd.

Allemand

aber dadurch, dass er so viel weiß, hat er so viele komplizierte gedankengänge, dass die eigentliche botschaft verloren geht.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cette expérience judiciaire de même que votre remarquable érudition feront de vous un membre précieux de la cour.

Allemand

vor einigen wochen hatte ich die ehre, in diesem saal den präsidenten der bundesrepublik deutschland zu empfangen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il s'agit davantage d'une démonstration inutile d'érudition académique hors de propos.

Allemand

es handelt sich eher um eine unnütze zurschaustellung unangebrachter akademischer gelehrsamkeit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il étalait son érudition, il citait pêle-mêle les cantharides, l’upas, le mancenillier, la vipère.

Allemand

er kramte seine ganze gelehrsamkeit aus. kunterbunt durcheinander schwatzte er von kanthariden, pflanzengiften, manzanilla, schlangengift usw.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

gringoire, sans trop comprendre quel rapport il pouvait y avoir entre son allocution et cette question, ne fut pas fâché de faire briller son érudition.

Allemand

gringoire, der nicht recht begriff, in welcher beziehung diese frage zu seiner ansprache stehen könnte, war gar nicht böse, sein licht leuchten lassen zu können.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

tout en déplorant beaucoup ces événements, je suis très heureux que la cour se soit assurée les services d'un homme de votre érudition et de votre expérience.

Allemand

zugleich bin ich fest davon überzeugt, daß es als eine weitere todsünde neben den sieben anderen angesehen werden sollte, länger zu bleiben, als man gern gesehen ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ces éléments d’érudition sont de plus en plus tirés de la recherche pédagogique (bellon, bellon et blank, 1990).

Allemand

die im vorliegenden artikelenthaltenen informationen stammen größtenteils aus dieser fachliteratur.dies bedeutet jedoch nicht, dass es in anderen ländern außerhalb der vereinigten staaten nicht auch eine tradition bei der bewertung von lehrkräften gibt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

dans les hautes sphères académiques, les grandes universités européennes étaient des institutions prestigieuses que les étudiants en quête d'érudition rêvaient d'intégrer.

Allemand

in akademischen kreisen galten die berühmten europäischen universitäten als institutionen von anerkanntem prestige, die einen anziehungspunkt für spätere gelehrte bildeten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

jean monnet lisait peu de livres et se méfiait de l'érudition qui emprunte aux autres les convictions qu'il est préférable de se forger soi-même.

Allemand

während sich die menschen nach und nach von den äußeren zwängen befreien, lernen sie, daß ihr hauptproblem jetzt darin besteht, sich selbst zu kontrollieren."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la communauté apportera une aide financière aux universitaires de pays tiers venant, dans le cadre des masters ue, enseigner et réaliser des missions de recherche et des travaux d'érudition dans des établissements participant à ces masters.

Allemand

die gemeinschaft gewährt gastwissenschaftlern aus drittländern eine finanzielle unterstützung, die im rahmen von eu-masterstudiengängen an den daran beteiligten hochschuleinrichtungen eine lehr- oder forschungstätigkeit ausüben oder wissenschaftliche arbeiten durchführen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

avant la guerre de trente ans, cette ville à la frontière de la bohême et la moravie était un centre d'érudition humaniste : on la surnommait l’athènes morave.

Allemand

die stadt an der böhmisch-mährischen grenze war vor dem dreißigjährigen krieg das zentrum der humanistischen bildung und sie wurde das mährische athen genannt.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la communauté peut octroyer des bourses de courte durée aux universitaires de pays tiers venant, dans le cadre des masters erasmus mundus, enseigner et réaliser des missions de recherche et des travaux d'érudition dans des établissements d'enseignement supérieur européens participant à ces masters.

Allemand

die gemeinschaft kann akademikern aus drittstaaten kurzzeitstipendien gewähren, um im rahmen von erasmus mundus-masterprogrammen an den beteiligten europäischen hochschuleinrichtungen eine lehr- oder forschungstätigkeit auszuüben oder wissenschaftliche arbeiten durchzuführen.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,815,440 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK