Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
u (t et p, étant en courtcircuit).
aus diesem grund hat man bestimmte vorkehrungen wie diese hier getroffen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
définir tous les comptes comme étant en ligne
mit allen zugängen„ online“ gehen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les privatisations sont considérées comme étant en bonne voie.
die privatisierung ist in vollem gange.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
substitution d'éléments d'impression étant en panne
ersatz von defekten druckelementen
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
matériau selon la revendication 7, étant en outre lubrifiant.
material nach anspruch 7, das ferner dadurch gekennzeichnet ist, dass es schlüpfrig ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les actions étant en compétition avec des produits déjà en place, il
(industrielle nutzung von agrarrohstoffen und
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’entreprise doit pouvoir être considérée comme étant en difficulté;
das unternehmen muß als in schwierigkeiten befindlich im sinne der leitlinien betrachtet werden können.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela étant, en dépit de ces lacunes, nous voterons le texte proposé.
trotz der genannten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compositions thermoplastiques rigides étant en état de former des articles ayant une surface mate
starre thermoplastische zusammensetzungen, welche in der lage sind, gegenstände mit matter oberfläche zu bilden
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appareil pour impliquer un mouvement rotatif simultané à un objet étant en mouvement rectiligne
apparat zum Übertragen einer simultanen drehbewegung auf ein sich linear bewegendes objekt
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonde selon la revendication 1, lesdites pistes (16) étant en cuivre.
sonde nach anspruch 1, wobei die bahnen (16) kupfer sind.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
crampon selon la revendication 1, le crampon étant en grande partie composé de thermoplastique.
stollen nach anspruch 1, wobei der stollen im wesentlichen aus thermoplastmaterial hergestellt ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
condensateur monolithique céramique selon la revendication 13, les électrodes intérieures étant en pd-ag.
monolithischer keramischer kondensator nach anspruch 13, wobei die inneren elektroden pd-ag sind.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
l'accès effectif au marché de destination étant en principe subordonné à l'accomplissement des
mit seiner ersten frage möchte das vorlegende gericht wissen, ob ein ausführcr nach den artikeln 23 und 33 der verordnung nr. 3665/87 in der fassung der verordnung (ewg) nr. 1615/90 der kommission vom 15. juni 1990 die im voraus gezahlten ausfuhrerstattungcn zurückzahlen muß, wenn die waren etwa aufgrund höherer gewalt nicht in ihr bestimmungsland gelangen, sondern wieder in
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dérivation médicale selon une quelconque des revendications précédentes, le revêtement non-conducteur étant en polyuréthane.
implantierbare medizinische leitung nach irgendeinem vorangehenden anspruch, wobei die nicht leitfähige beschichtung aus polyurethan ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce: conflits ont, généralement, une portée sectorielle les conflits d'entreprises étant en diminution.
diese arbeitskämpfe sind in der regel auf einzelne wirtschaftszweige begrenzt, arbeitskämpfe innerhalb einzelner unternehmen sind rückläufig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procédé selon la revendication 8, la première partie (20) étant en niobium (nb).
verfahren nach anspruch 8, wobei der erste teil (20) aus niobium (nb) ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chambre à fission selon l'une des revendications précédentes, le bouchon (34) étant en alumine.
spaltkammer nach einem der vorangehenden ansprüche, wobei der stopfen (34) aus aluminiumoxid ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dispositif selon l'une des revendications précédentes, l'enveloppe (4) étant en matériau souple.
vorrichtung nach einem der vorhergehenden ansprüche, wobei die hülle (4) aus dem flexiblen material hergestellt ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi, très peu de nouveaux programmes ont été adoptés, l'ensemble de la programmation étant en cours d'exécution.
da sich daher die gesamte programmplanung in der durcriführungsphase befand, wurden nur wenig neue programme genehmigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :