Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bien et toi
du, ich cava und duk
Dernière mise à jour : 2022-02-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ma demeure est la tienne.
fühl dich ganz wie zu hause!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
très bien et toi
muy bien y usted
Dernière mise à jour : 2012-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tres bien, et vous
sehr gut und du
Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
très bien et toi?
ein kleines bisschen
Dernière mise à jour : 2022-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est ma faute, pas la tienne.
es ist meine schuld, nicht deine.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ça va bien et toi?
geht es dir gut?
Dernière mise à jour : 2024-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vais bien, et toi ?
mir geht's gut, und dir?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai une opinion différente de la tienne.
ich bin anderer meinung als du.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cette robe est meilleur marché que la tienne.
dieses kleid ist billiger als deins.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
À qui est la maison en face de la tienne ?
welches haus ist deinem gegenüber?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est bien et il faut continuer de la sorte.
deshalb sind diese anpassungen sicherlich recht sinnvoll.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma chambre est trois fois plus grande que la tienne.
mein zimmer ist dreimal so groß wie deins.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dormez-vous bien et suffisamment?
schlafen sie gut und ausreichend?
Dernière mise à jour : 2014-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je peux distinguer le bien et le mal.
ich kann das gute vom bösen unterscheiden.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enfiler, se sentir bien et être beau.
anziehen, wohlfühlen und gut aussehen.
Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
regarde, ma bicyclette n'est pas aussi sale que la tienne.
guck mal! mein fahrrad ist nicht so schmutzig wie deins!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se sentir bien et pourtant être superbe !
sich wohl fühlen und dabei noch super aussehen!
Dernière mise à jour : 2012-12-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
les choses vont bien et les choses vont mal.
das ep hat eine reihe von Änderungen verabschiedet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
garder au chaud, se sentir bien et être beau.
warm halten, wohl fühlen und gut aussehen.
Dernière mise à jour : 2012-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: