Vous avez cherché: clastogénicité (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

clastogénicité

Allemand

klastogenität

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l’irbésartan n’a montré aucun signe de mutagénicité, clastogénicité ou carcinogenicité.

Allemand

es gibt keine hinweise auf eine mutagene, klastogene oder kanzerogene wirkung.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

il n'existe pas de données de cancérogénicité sur le cyclohexanol et les données de mutagénicité limitées sont équivoques en ce qui concerne la clastogénicité.

Allemand

für die lagerung von getreide beispielsweise wird eine reine n2-atmosphäre empfohlen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

aucun signe de mutagénicité ou de clastogénicité n’a été observé au cours des autres études de génotoxicité in vitro et in vivo menées avec le céritinib.

Allemand

in anderen in-vitro- und in-vivo-studien zur genotoxizität von ceritinib wurden keine hinweise auf mutagenität oder klastogenität beobachtet.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il n’a pas été mis en évidence de mutagénicité ou de clastogénicité avec l'association d’irbésartan/hydrochlorothiazide.

Allemand

es gab keine hinweise auf eine mutagene oder klastogene wirkung der irbesartan/hydrochlorothiazid-kombination.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette clastogénicité est cohérente avec la pharmacologie connue de l’olaparib et elle indique l'existence d'un potentiel génotoxique chez l'être humain.

Allemand

diese klastogenität ist konsistent mit der bekannten pharmakologie von olaparib und weist auf eine potenzielle genotoxizität beim menschen hin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

des études antérieures de mutagénicité essentiellement fondées sur des essais bactériens ont donné des résultats largement négatifs, bien que des indices aient montré que le composé pouvait provoquer une mutation génétique chez les levures - mais ce uniquement cans l'obscurité - et des dégâts chromosomiques in vitro; toutefois, des essais in vivo ont donné des résultats négatifs en ce qui concerne la clastogénicité dans deux cas sur trois.

Allemand

frühere, in der hauptsache auf versuchen mit bakterien fußenden mutagenitätsdaten waren weitgehend negativ, obwohl sie nur bei dunkelheit auftragen und chromosomenschäden nur in vitro; negative ergebnisse wurden jedoch bei 2/3 der in-vivo-versuche zum nachweis der chromosomenschädigung erzielt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,247,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK