Vous avez cherché: correspondront (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

correspondront

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

ces quatre divisions correspondront en gros aux secteurs suivants :

Allemand

unser ziel ist und bleibt also:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

trois mois statistiques correspondront, ainsi, à un trimestre fiscal.

Allemand

unser ziel ¡st es deshalb, die po pulation der lieferanten von statistischen informationen mit der po pulation der mehrwertsteuerpflichtigen in Über einstimmung zu bringen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les activités correspondront au concept "de la fourchette à la fourche".

Allemand

die maßnahmen werden in einklang mit dem konzept der rückverfolgbarkeit „vom tisch bis zum bauernhof“ stehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ces pensions correspondront aux périodes d’assurance accomplies dans chacun des pays concernés.

Allemand

die höhe der einzelnen renten entspricht den versicherungszeiten, die sie in jedem mitgliedstaat zurückgelegt haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces pensions correspondront aux périodes d'assurance accomplies dans chacun des États concernés.

Allemand

der betrag ihrer rente wird den versicherungszeiten entsprechen, die sie in diesem land zurückgelegt haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les intentions exprimées sont manifestement très bonnes et nous espérons que les résultats correspondront à ces bonnes intentions.

Allemand

wir hoffen nur, daß ihnen das gelingt, denn wir alle wissen, daß aus wettbewerbsgründen die sozialen errungenschaften auf kosten der arbeitnehmer nicht ge senkt werden dürfen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de telles initiatives de coordination à grande échelle correspondront aussi aux stratégies des thèmes du programme coopération.

Allemand

neue infrastrukturen von europäischem interesse im dienste der europäischen wissenschaft und industrie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en pratique, cela signifie que les subventions enregistrées dans une année civile donnée correspondront aux paiements de deux campagnes.

Allemand

praktisch bedeutet dies, daß sich in einem gegebenen kalenderjahr verbuchte subventionen auf zahlungen aus zwei wirtschaftsjahren beziehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les images des empreintes digitales qui ne correspondront pas aux critères de qualité déterminés par le système central du vis seront rejetées.

Allemand

fingerabdruck-bilddaten, die nicht den vom zentralen vis festgelegten qualitätsmaßstäben entsprechen, werden zurückgewiesen.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les prix correspondront à des prix moyens pondérés en fonction de la part de marché détenue par les entreprises d’approvisionnement électrique.

Allemand

die preise sind gewichtete durchschnittspreise, wobei die marktanteile der erfassten stromversorgungsunternehmen als gewichtungsfaktoren verwendet werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

les coûts administratifs et de personnel du cer en relation avec le conseil scientifique et la structure de mise en œuvre spécifique correspondront à une gestion au plus juste et efficiente.

Allemand

die für den wissenschaftlichen rat und die durchführungsstelle anfallenden verwaltungs- und personalkosten des erc entsprechen den grundsätzen einer schlanken und kosteneffizienten verwaltung.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le cadre de la nouvelle directive, les dispositions de prévention et de limitation seront rationnalisées et correspondront à la planification de la gestion de bassin hydrographique de la dce.

Allemand

mit der neuen richtlinie werden die bestimmungen zur verhinderung und begrenzung (von verschmutzungen) gestrafft und in Übereinstimmung mit der bewirtschaftungsplanung für die flusseinzugsgebiete gemäß wrrl gebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est prévu qu'environ 60 % des crédits budgétaires correspondront à des projets présentés par des entreprises en collaboration avec des centres de recherche.

Allemand

rund 60 % der vorgesehenen haushaltsmittel werden projekten vorbehalten, die von den unternehmen im verbund mit forschungseinrichtungen vorgelegt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces nouveaux taux minimaux correspondront donc à ceux d'une vaste majorité d'États membres (voir annexe e).

Allemand

die neuen mindestsätze entsprechen somit der praxis einer breiten mehrheit der mitgliedstaaten (siehe anhang e).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a certains embranchements de ce que nous nommerons, malgré un manque de rigueur, l'arbre causal, correspondront des interventions propres à re­médier à la cause explicitée.

Allemand

zwar besteht von unten nach oben eine beziehung zwischen ursache und wirkung, aber die ebene 2 scheint nicht in der gleichen dimension zu liegen; wie ersichtlich, zeichnet sich ein anderer faktor der antwort ab: ihr konkreti­sierungs­ und präzisionsgrad, wie er von assenheim definiert wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(a) si les biens ont été décrits dans le contrat il existe l'implied warranty qu'ils correspondront à la description ;

Allemand

die folge wäre nämlich eine nichtanwendung der vertragsbedingungen beider parteien (dort wo sie divergieren) und eine anwendung der gesetzlichen soll-vorschriften.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces mesures correspondront à l'objectif de l'union européenne de promouvoir des changements positifs, en particulier au bénéfice des populations les plus démunies, y compris en matière économique.

Allemand

diese maßnahmen werden der zielsetzung der europäischen union entsprechen, einen positiven wandel - insbesondere zugunsten der ärmsten bevölkerungsschichten - zu begünstigen, wobei dies auch wirtschaftliche aspekte einschließt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, du fait qu'il existe des coûts fixes dans l'élimination des déchets, ces coûts d'autres méthodes ne correspondront pas entièrement aux coûts économisés.

Allemand

diese kosten für die alternative abfallbeseitigung werden jedoch nicht genau den eingesparten kosten entsprechen, da es bei der abfallbeseitigung bestimmte fixkosten gibt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les prix correspondront à des prix moyens pondérés en fonction des parts de marché détenues par les entreprises d’approvisionnement gazier. s’il n’est pas possible de calculer des prix pondérés, et seulement dans ce cas, la moyenne arithmétique est utilisée.

Allemand

die preise sind gewichtete durchschnittspreise, wobei die marktanteile der erfassten gasversorgungsunternehmen als gewichtungsfaktoren verwendet werden. arithmetische durchschnittspreise werden nur angegeben, wenn keine gewichteten werte berechnet werden können.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,947,459 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK