Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les femmes errent à la recherche d'eau potable.
frauen wandern herum und hoffen, trinkwasser zu finden. #jemen #jemenkrise #200tage
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans les rues de la capitale burkinabé errent quotidiennement cinq à sept mille enfants non scolarisés.
durch die straßen der burkinischen hauptstadt laufen jeden tag fünf- bis siebentausend kinder, die nicht zur schule gehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de plus, elle doitparfois être manœuvrée afin d’éviter les débrisqui errent dans l’espace.
auch müssen manchmal manöver durchgeführt werden, um trümmernauszuweichen, die durch den weltraum irren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces personnes errent d'un lieu à l'autre et fuient des régimes qu'elles craignent.
sie ziehen von einem ort zum nächsten und fliehen vor verschiedenen regimes, die sie fürchten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre-temps, près d'un million d'expulsés errent au kosovo et dans les pays voisins.
inzwischen irrt fast eine million vertriebene im kosovo und in den anrainerstaaten umher.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ils se cachent par milliers dans la jungle ou errent, angoissés, dans une chaleur insupportable, sans nourriture, sans eau, sans espoir.
tausende von ihnen verbergen sich im dschungel oder irren ängstlich in der hitze ohne nahrung, ohne wasser und ohne hoffnung umher.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce débat est partiellement lié au fait que certains généraux errent dans les corridors de l'otan à la recherche d'un nouvel ennemi.
sie hoffen auf einen dialog zwischen gleichberechtigten partnern, der auch die bereiche kultur, ethik und religion umfaßt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- mais ce moyen énergique, dit le major, doit coûter la vie à quelques-uns des bestiaux qui errent par la plaine?
– aber dieses energische mittel, sagte der major, wird auch manchem stück vieh in der ebene das leben kosten.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- cependant, cette complicité, reprit le _surveyor_ général, permet d’attribuer le crime aux sauvages qui errent dans les campagnes du murray.
– diese mitschuld, fuhr der surveyor-general fort, gestattet es indessen, das verbrechen den in den murrayländern umherschweifenden wilden zuzuschreiben.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :