Vous avez cherché: est sujette à commentaires (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

est sujette à commentaires

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

commentaires est

Allemand

4. bemerkungen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais faire à ce sujet quelques commentaires.

Allemand

ich möchte hierzu einige anmerkungen machen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me bornerai donc à quelques commentaires au sujet des amendements.

Allemand

das ergebnis dieser dringlichkeitsmaßnahmen ist positiv.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est toutefois possible de définir certaines exigences minimales qui sont sujettes à commentaires et consultation :

Allemand

bestimmte mindestanforderungen sind jedoch schon jetzt deutlich:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quelques commentaires au sujet de ce discours:

Allemand

die kommentare zur rede im einzelnen:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permettez-moi quelques commentaires à ce sujet.

Allemand

erlauben sie mir dazu einige bemerkungen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

commentaires au sujet de l'essai au trait

Allemand

erläuterungen zum strichversuch

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'aimerais entendre vos commentaires à ce sujet.

Allemand

die erste problematik ist die minderheitenfrage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission a reçu des commentaires très divers à ce sujet.

Allemand

die diesbezüglich eingegangenen kommentare stellen ein weitreichendes spektrum dar.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2, quelques commentaires sur différents sujets des études ceca :

Allemand

anmerkungen zu verschiedenen egks­forschungsthemen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les commentaires ont également été nombreux sur les billets traitant du sujet.

Allemand

die kommentarbereiche waren schnell gefüllt mit debatten über solche behauptungen.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais faire quelques commentaires sur le sujet de la responsabilité civile.

Allemand

vorsorge treffen, was der oberste gerichtshof von kalifornien im falle bily v. arthur young & co. treffend als "private ordering" bezeichnet hat. 2.2 haftung gegenüber auftraggebern

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je serais curieux de connaître les commentaires de m. grotowsky à ce sujet.

Allemand

ihm folgt ein vortrag von m. auriol, der aufzeigt, wie organisa­tions­ und informationsvorbereitung ¡nit hilfe von grubenwarten sich

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais j'ai toutefois un ou deux commentaires spécifiques à émettre à ce sujet.

Allemand

und, meine damen und herren, alles wäre einfacher, wenn karadziö endlich dort wäre, wo er hingehört.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucun commentaire n’est fait.

Allemand

es gibt keine anmerkungen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucun commentaire n'est nécessaire.

Allemand

keine erläuterung erforderlich.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pourquoi le conseil n'a aucun commentaire à faire à ce sujet.

Allemand

aber der binnenmarkt allein reicht nicht aus.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chaque série est consacrée à un sujet et comprend une iérie de diapositives, un commentaire enregistré et des textes.

Allemand

jede serie ist einem bestimmten thema gewidmet und umfasst eine reihe von diapositiven, die aufzeichnung von erläuterungen sowie bestimmte texte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucun commentaire n'a été formulé à ce sujet.

Allemand

es gingen keine stellungnahmen ein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous un commentaire à faire à ce sujet?

Allemand

darüber wird die kommission im april 1997 beschließen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,664,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK