Vous avez cherché: jeden tag (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

jeden tag

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

tag

Allemand

tag

Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

info tag

Allemand

taginfo

Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

guten tag

Allemand

guten tag

Dernière mise à jour : 2021-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

appareil tag:

Allemand

gerät nach tag:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

triacylglycérols (tag)

Allemand

triacylglyceride (tag)

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

codon stop tag

Allemand

amber-codon

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

(tag der vorausfestsetzung)

Allemand

(tag der vorausfestsetzung)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

codon de terminaison tag

Allemand

amber-codon

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

, ogg vorbis bitrates tag

Allemand

,ogg vorbis bitrates tag

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

glycoprotéine axonale tag-1

Allemand

axonin 1

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

est (expressed sequence tag)

Allemand

ests

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

wytycznych 2004, pomoc na restrukturyzację powinna być przyznawana tylko jeden raz.

Allemand

wytycznych 2004, pomoc na restrukturyzację powinna być przyznawana tylko jeden raz.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(tag der annahme der lieferungserklaerung)

Allemand

(tag der annahme der lieferungserklärung)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mag monoacylglycérols, dag diacylglycérols, tag triacylglycérols

Allemand

mag = monoacylglyceride, dag = diacylglyceride, tag = triacylglyceride

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bps & #160;: %1ogg duration tag

Allemand

ogg duration tag

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

anticorps monoclonaux humanises anti-tag-72

Allemand

humanisierte monoklonale anti-tag-72-antikÖrper

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tag+ed+ed+++ed+ed+ed

Allemand

tag+de+de+++de+de+de'

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

... @action assign a tag to the selected resource

Allemand

...@action assign a tag to the selected resource

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avgbps & #160;: %1ogg stream tag separator

Allemand

ogg stream tag separator

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

die kosten für jeden der vier programmplätze auf einem multiplex betragen somit 0,675 mio. eur pro jahr und insgesamt 3,375 mio.

Allemand

die kosten für jeden der vier programmplätze auf einem multiplex betragen somit 0,675 mio. eur pro jahr und insgesamt 3,375 mio. eur für den gesamten fünfjahreszeitraum der regelung [25].

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,122,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK