Vous avez cherché: l'on (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

l'on

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

or l’ on ne fait rien.

Allemand

aber nichts tut sich.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et l' on comprend pourquoi.

Allemand

dafür gibt es mehrere gründe.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

que l' on en tire les conclusions.

Allemand

ziehen sie selbst den schluß.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

b a r ce l on e n

Allemand

j a h r es e in e

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut que l' on en ait conscience.

Allemand

dessen müssen wir uns bewußt sein.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'accord, que l' on en discute.

Allemand

gut, darüber kann man sprechen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cela donne les conséquences que l' on voit.

Allemand

das führt dann zu den bekannten folgen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut savoir ce que l’ on veut.

Allemand

man muss wissen, was man will.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l' on s' habitue apparemment aux prix élevés.

Allemand

man gewöhnt sich offenbar an die hohen preise.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

est-ce là réellement ce que l' on veut?

Allemand

ist das wirklich beabsichtigt?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je pense que l' on peut distinguer deux phases.

Allemand

ich denke, man kann dann zwei phasen unterscheiden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

peut-être aussi que l' on s' est trompé!

Allemand

vielleicht hat man sich ja auch geirrt!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et l' on peut continuer l' énumération pendant longtemps.

Allemand

und so könnte man die aufzählung noch eine geraume zeit fortsetzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l' on ne sera jamais trop prudent concernant l' alimentation.

Allemand

mit lebensmitteln kann man nicht vorsichtig genug sein.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rappelons ce que l' on semble vouloir faire oublier:

Allemand

erinnern wir an das, was anscheinend vergessen werden soll:

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l’ on a évoqué l’ introduction de l’ euro.

Allemand

die einführung des euro ist erwähnt worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l' on savait depuis longtemps qu' un risque grave couvait.

Allemand

schon lange war bekannt, dass ein schwerwiegendes risiko bestand.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,542,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK