Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
face à la complexité croissante deces difficultés socio-économiques, il convient de concevoir des programmes àobjectifs multiples et des politiques dotées de dispositifs organisationnelscomplexes.
diese sozioökonomischen strukturprobleme erfordern programme, die multiplen zielen dienen, und maßnahmen, die in einenübergreifenden organisatorischen kontext eingebettet sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
outre que lesmodèles d’entreprise sont d’une grande fécondité théorique pour les chercheurs (approche descohérences et des tensions systémiques – «getting it all together» dit h. mintzberg –articulations interdisciplinaires), ils pourraient se révéler d’une grande efficacité pratique pourles décideurs, par leur maniabilité et leur capacité à styliser des phénomènes organisationnelscomplexes…
ist diese entwicklung hin zu höheren bildungsabschlüssen auf branchenspezifische faktoren (entwicklung von dienstleistungen mit hohem mehrwert), die verschiebung der kleinunternehmen in der wertschöpfungskette, z.b. durch eingliederung von kleinstunternehmen in großkonzerne (durch franchising, gründung von niederlassungen und zweigbetrieben usw.), die entstehung eines neuen unternehmertums oder auf eine zunehmend stärkere zurückstufung junger hoch-/fachhochschulabsolventen und facharbeiter auf dem arbeitsmarkt zurückzuführen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :