Vous avez cherché: pour que vous soyez bien habillée au quot... (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

pour que vous soyez bien habillée au quotidien !

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

j'insiste pour que vous soyez présent.

Allemand

ich bestehe auf ihrer anwesenheit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux que vous soyez préparées.

Allemand

ich möchte, dass sie vorbereitet sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut que vous soyez plus souple.

Allemand

sie sollten flexibler sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et suivez-le afin que vous soyez bien guidés».

Allemand

und folgt ihm, damit ihr rechtleitung findet."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il est important que vous soyez ponctuel.

Allemand

es ist wichtig, dass sie pünktlich sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parlez en personne, où que vous soyez.

Allemand

reden sie kostenlos unter vier augen - ungeachtet ihres aufenthaltsortes.

Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personnellement, je ne suis pas convaincu de ce que vous soyez bien informé.

Allemand

ich persönlich bin nicht davon überzeugt, dass sie gut informiert sind.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ainsi allah vous montre ses signes afin que vous soyez bien guidés.

Allemand

so macht allah euch seine zeichen klar, auf daß ihr rechtgeleitet werden möget!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'image est assombrie pour que vous soyez vu sous la meilleure des lumières.

Allemand

das gesamte bild wird verdunkelt, sodass ihr gesicht in bestem licht erscheint.

Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Français

est-il absolument nécessaire que je sois pendu pour que vous soyez content ? »

Allemand

würde euch das gar nicht zufrieden stellen? ist es unbedingt nothwendig, daß ich gehangen werde, damit ihr zufrieden seid?«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Allemand

denn mich verlangt, euch zu sehen, auf daß ich euch mitteile etwas geistlicher gabe, euch zu stärken;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne les craignez donc pas; mais craignez-moi pour que je parachève mon bienfait à votre égard, et que vous soyez bien guidés!

Allemand

und damit ich meine gnade an euch vollende und damit ihr euch vielleicht werdet rechtleiten lassen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

– je veux bien, répondit mahiette, mais il faut que vous soyez bien de votre paris pour ne pas savoir cela !

Allemand

»recht gern,« antwortete mahiette; »aber ihr müßt aus eurem paris nicht herausgekommen sein, daß ihr das nicht wißt!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

accès wifi public avec paiement au fur et à mesure pour vous permettre de rester connecté, où que vous soyez.

Allemand

nutzungsbezogen abgerechneter zugang zu öffentlichen wlan-netzen, damit sie unabhängig von ihrem aufenthaltsort immer in verbindung bleiben können.

Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour veiller à ce que vous soyez bien informé sur le travail du médiateur, il est important que nous sachionsoù vous vous procurez l’information.

Allemand

um sicherzugehen, dass sie gut über die tätigkeit des bürgerbeauftragten informiert sind, legen wir großes augenmerk auf die informationsstellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand vous monterez, dites à sophie de vous éveiller de bonne heure; car il faut que vous soyez habillée et que vous ayez déjeuné avant huit heures.

Allemand

wecke sophie, wenn du nach oben gehst unter dem vorwande, daß du sie bittest, dich morgen früh zeitig zu wecken. denn du mußt vor acht uhr angekleidet sein und gefrühstückt haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

moimême suis encore beaucoup plus âgée et j'ai bien peur que vous soyez obligés de me supportez encore un certain temps!

Allemand

das können wir machen, denn erbakan ist heute schon über 70. ich bin allerdings viel älter, und ich fürchte, sie werden mich noch eine weile ertragen müssen!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous voyez que je me défie encore de vous, bien que vous vous soyez parfaitement soutenue jusqu'ici.

Allemand

sie sehen, ich mißtraue ihnen noch immer, obgleich sie sich bis jetzt wunderbar mutig gezeigt haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans cet ordre d'idées, je comprends très bien que vous soyez désireux de modifier la décision sur la convergence.

Allemand

4) nach einstimmiger beurteilung ist die arbeitslosigkeit bislang - und wir befürchten bis auf weiteres - das größte problem der europäischen wirtschaft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour vous, votre obéissance est connue de tous; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.

Allemand

denn euer gehorsam ist bei jedermann kund geworden. derhalben freue ich mich über euch; ich will aber, daß ihr weise seid zum guten, aber einfältig zum bösen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,663,309 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK