Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il est également inacceptable que la police ait tiré sur les provocateurs.
ebenso wenig ist es aber zu akzeptieren, dass die polizei mit scharfer munition auf die provokateure geschossen hat.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il se trouva là en présence d’indigènes belliqueux, criards, provocateurs.
dort traf er auf kriegerische, lärmende und herausfordernde eingeborene.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et je peux vous rassurer: les provocateurs intelligents s' en sortent généralement bien.
und ich kann sie beruhigen: mit intelligenten provokateuren nimmt es meist ein gutes ende.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de tels amendements réduisent la directive à des règles du jeu pour empoisonneurs et provocateurs de déluges.
derartige Änderungsanträge reduzieren die richtlinie auf spielregeln für giftmischer und verursacher von sintfluten.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
malheureusement, une petite clique de provocateurs a également déclenché des troubles en se livrant à des violences.
leider gab es auch zerstörung und gewalt, die von einer kleinen clique von provokateuren ausgingen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur le président, permettez moi de répondre personnellement aux propos quelque peu provocateurs de notre jeune collègue.
herr präsident, gestatten sie mir bitte eine persönliche antwort auf die etwas provozierenden worte unseres jungen kollegen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ces résultats, provocateurs dans le meilleur des sens, comme le dit h. steedman, posent beaucoup de questions.
nach auffassung von h. steedman stellen diese ergebnisse eine herausforderung im besten sinne des wortes dar und werfen zahlreiche fragen auf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des provocateurs et des commandos préparent le terrain par des actions éclairs, afin de dresser la majorité cinghalaise contre la minorité tamoule.
folglich möchte ich keine täuschung der Öffentlichkeit begehen, indem ich ein foto des 18-jährigen neil kinnock zur schau trage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celui qui ne veut pas le reconnaître prépare le terrain sur lequel se développe le racisme et apporte de l'eau au moulin des provocateurs.
ich glaube, daß ihre debatte einen wichtigen ergänzenden beitrag zur regierungskonferenz liefert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
innovants et provocateurs, ces prospectus ont été utilisés pour combattre les stéréotypes de genre et sensibiliser la gent masculine à la résistance au changement dont elle fait preuve actuellement.
die broschüre war ein provozierendes und innovatives instrument, um geschlechts-spezifi sche stereotypen aufzubrechen und das bewusstsein für den derzeit bestehenden widerstand gegen den wandel zu schärfen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’est ici que le plus grand des expressionnistes européens a créé de nombreux nus provocateurs, dans des positions contorsionnées, des paysages urbains et des autoportraits.
einer der bedeutendsten europäischen expressionisten schuf hier viele seiner provokativen akte in bewegter haltung, stadtansichten und selbstportraits.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne suis pas prêt à accepter les amendements inventés, copiés et provocateurs, élaborés par des parlementaires craignant de perdre leur siège au parlement pour faire place à une politique des peuples.
ribeiro (cg). - (ft) herr präsident, diese gemeinsame aussprache ist nicht so umfassend wie der portugiesische ausdruck „discussão conjunta" erwarten läßt, da die unbedingt hierher gehörenden fragen zu rassismus und fremdenfeindlichkeit herausgenommen worden sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ces aspects provocateurs ont été éliminés au cours des travaux mais l'attention portée aux passages concernés a empêché de discuter de l'origine des problèmes constatés.
die provokationen seien im verlauf der arbeiten gestrichen worden, aber die konzentration auf diese textstellen habe die notwendige diskussion über die ursachen der probleme verhindert.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
après des années de promotions et de critiques de documentaires dévoués au changement social, le site films for action a publié une liste de ce qu'ils considèrent être les 100 documentaires les plus influents et provocateurs.
seit jahren werden dokumentationen zum thema sozialer wandel gefördert und diskutiert. nun hat die internetseite films for action eine liste mit den einflussreichsten und provokativsten dokumentationen herausgegeben.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce type de reportage est dénué de propos provocateurs et de stéréotypes. la fourniture d’informations contextuelles permet de garantir que l’article ou le reportage est basé sur des faits et non des suppositions.
medienorganisationen können neue instrumente zur selbstregulierung vereinbaren, wie etwa einen verhaltenskodex oder verhaltensrichtlinien für maßnahmen der herausgeber zur förderung der toleranz.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'après moi, nous n'assistons pas à une révolte radicale à droite, bien que les fomentateurs, les provocateurs, les instigateurs soient des extrémistes de droite.
meinem urteil nach handelt es sich nicht um eine rechtsradikale revolte, obwohl die hintermänner und drahtzieher, die anstifter, rechstextreme sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :