Vous avez cherché: se distinguer de (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

se distinguer de

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

la présentation du recto de la carte doit se distinguer de celle du verso.

Allemand

das lay-out der vorderseite der ausweiskarte muss eine unterscheidung von der rückseite der ausweiskarte ermöglichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle se distingue de la raison sociale.

Allemand

hersteller kleiner maschinen vereinfachen diese kennzeichnung (name und stadt).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de tels services fournis dans le cadre du commerce de détail permettraient aux détaillants de se distinguer de leurs concurrents.

Allemand

derartige im rahmen des einzelhandels erbrachte dienstleistungen ermöglichten es den einzelhändlern, sich von ihren wettbewerbern zu unterscheiden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est merveilleux de voir une équipe européenne se distinguer de la sorte, et la performance française a été particulièrement brillante.

Allemand

es ist wunderbar, zu sehen, daß eine europäische mannschaft so gut ist und besonders eine so brillante leistung an den tag legt wie frankreich.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il est merveilleux de voir une équipe euro péenne se distinguer de la sorte, et la performance française a été particulièrement brillante.

Allemand

ich möchte im übrigen auf meinen redebeitrag bei der ersten lesung verweisen, in dem ich darauf hinwies, daß diese richtlinie insgesamt schwer verständlich ist, obwohl ihr inhalt für viele bürger von großem interesse ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la nourriture se distingue de tout autre produit ou marchandise.

Allemand

lebensmittel sind keine gewöhnlichen produkte oder waren wie alle anderen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la proposition actuelle se distingue de la première en trois points.

Allemand

der jetzige vorschlag unterscheidet sich von dem ersten in drei punkten.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

abécédaire de ces petites (ou plus grandes) différences. a chacun sa manière de se distinguer de la "moyenne".

Allemand

ein kleiner leitfaden dieser kleinen (und großen) unterschiede - jeder hebt sich auf seine weise vom „durchschnitt" ab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

iate se distingue de ses prédécesseurs eurodicautom, euterpe et tis à deux égards.

Allemand

zwei besondere merkmale unterscheiden die datenbank iate von ihren vorläufern eurodicautom, euterpe und tis.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce point se distingue de l'interprétation de longue période où les capacités non

Allemand

arbeitsproduktivität größer als w/p ist; außerdem kann ein rentables

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) elle se distingue de la variété initiale conformément à l'article 7 et

Allemand

b) sie von der ursprungssorte im sinne des artikels 7 unterscheidbar ist und

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il existe cependant également diverses possibilités d’acquérir des compétences par le biais de la formation et de la formation continue dans le domaine technique qui permettent de se distinguer de la concurrence.

Allemand

es gibt jedoch auch diversere möglichkeiten sich durch ausbildungen und weiterbildungen im technischen bereich fachkenntnisse anzueignen, mit welchen man sich gegenüber der konkurrenz abgrenzen kann.

Dernière mise à jour : 2018-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cependant, la présente affaire se distingue de l'affaire schindler au moins sous deux aspects.

Allemand

die italienischen rechtsvorschriften, die die annahme von wetten jeder person oder jeder einrichtung mit ausnahme derjenigen verbieten,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle se distingue de toutes les autres écoles de l'enseignement profes sionnel par trois caractéristiques:

Allemand

sie unterscheidet sich von den anderen berufsbildenden schulen insbesondere durch drei merkmale:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

enfin, au centre de cet entrelacs de ruelles, de cours et de jardins, cruz da picada se distingue de loin.

Allemand

die betreuer von cruz da picada nahmen kontakt zu sämtlichen (amateur-)bands jugendlicher in der gegend von evora auf.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi, si en france leur régime se distingue de celui des associations, il n'en est pas de même en belgique.

Allemand

so gelten beispielsweise in frankreich für stiftungen und vereine unterschiedliche regelungen, nicht jedoch in belgien.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1.13 en dehors du découpage en trois règlements distincts la proposition législative de la commission se distingue de la communication du 14 juillet 2004 par:

Allemand

1.13 abgesehen von der aufteilung in drei verschiedene verordnungen unterscheidet sich der rechtssetzungsvorschlag der kommission durch folgende merkmale von der mitteilung vom 14. juli 2004:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la communauté se distingue de la plupart des organisations internationales par l'autonomie et la primauté de son ordre juridique par rapport à ceux de ses États membres.

Allemand

die gemeinschaft unterscheidet sich von den meisten internationalen organisationen darin, daß ihre rechtsordnung im verhältnis zu denen ihrer mitgliedstaaten autonom ist und diesen vorgeht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"littéralement, celui qui travaille de manière indépendante se distingue de celui qui exerce ses activités dans la dépendance d'autrui.

Allemand

"es besteht ein buchstäblicher unterschied zwischen einer person, die auf unabhängige weise arbeitet, und einer person, die ihre tätigkeit in abhängigkeit von jemand anderem aus­übt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la commission européenne rappelle qu'aux termes du traité, la libre prestation de services se distingue de la liberté d'établissement par son caractère temporaire.

Allemand

die europäische kommission erinnert daran, daß sich der freie dienstleistungsverkehr gemäß dem wortlaut des vertrages durch seinen vorübergehenden charakter von der niederlassungs­freiheit unterscheidet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,967,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK