Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
terminé avec le code de sortie %1
mit rückgabewert %1 beendet
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sortie: 1 seul départ. destination inconnue.
ausscheiden: 1 ist ausgeschieden, wohin war nicht bekannt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Échec de l'enregistrement de la sortie. %1
beim speichern der ausgaben ist ein fehler aufgetreten. %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aucune option disponible pour le format de sortie %1
für das ausgabeformat„ %1“ sind keine optionen verfügbar
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6 - 1 extension de sortie + 1 boîte à lettre 5 bacs
6 - 1 ausgabeerweiterung + 1 5-fach ausgabefach mit hefteinrichtung
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
#endif sans #if au niveau de la ligne de sortie %1
#endif ohne #if bei ausgabezeile %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impossible d'écrire le fichier de sortie %1 & #160;: %2
ausgabedatei %1 kann nicht geschrieben werden: %2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
les options suivantes sont disponibles pour le format de sortie %1 & #160;:
die folgenden optionen für das ausgabeformat„ %1“ sind verfügbar:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
une capacité équivalente (ratio entrée/sortie 1:1) pour les navires jusqu'à 100 tjb ou
eine entsprechende kapazität (im verhältnis zugang/abgang von 1:1) bei schiffen mit nicht mehr als 100 brt;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela dit il convient de remarquer que le texte sorti du conseil n'est pas sans poser des problèmes.
l__i vorherrschende rolle bei den entscheidungsverfahren für die statistischen arbeiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un capuchon de fermeture (15) peut être fixé sur la partie tubulaire de sortie (1) grâce à un mouvement de rotation.
eine verschlusskappe (15) ist auf dem auslassstutzen (1) mit einer drehbewegung befestigbar.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
circuit selon la revendication 1, caractérisé en ce que le premier transistor de sortie (1) est conçu comme un transistor bipolaire dans le circuit émetteur.
schaltungsanordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der erste ausgangstransistor (1) als bipolarer transistor in emitterschaltung ausgebildet ist.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la présente invention concerne un récipient présentant une partie tubulaire de sortie (1) dotée d'une ouverture (2).
ein behälter besitzt einen auslassstutzen (1) mit einer mündungsöffnung (2).
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'embout de sortie (1) selon l'invention se distingue de par son faible encombrement et ses faibles dépenses de fabrication (voir fig.
das erfindungsgemäße auslaufmundstück (1) zeichnet sich durch seinen geringen platz- und herstellungsaufwand aus (vgl. fig.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le même jour, la commission a adopté deux communications concernant deux premiers exemples où une telle approche coordonnée serait possible: l’im- position à la sortie (1
anforderungen hinsichtlich solcher maßnahmen und der von ihr vorgeschlagenen allgemeinen grundsätze, die den mitgliedstaaten bei der gestaltung und umsetzung der maßnahmen als orientierung dienen sollen, empfiehlt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dispositif selon la revendication 4, caractérisé par le fait que la buse annulaire (2) forme à la hauteur de la buse de sortie (1) un élargissement du genre diffuseur.
vorrichtung nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die ringdüse (2) auf der höhe der austrittsdüse (1) eine diffusorartige erweiterung bildet.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s'il existe des données de sortie (1) du second codeur pour la section présente, les données de sortie du second codeur sont inscrites dans le flux binaire à la suite de celles du premier codeur.
wenn ausgangsdaten (1) des zweiten codierers für den aktuellen abschnitt vorliegen, werden die ausgangsdaten des zweiten codierers im anschluss an die ausgangsdaten des ersten codierers in den bitstrom geschrieben.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si solostar est conservé dans un endroit frais, il doit être sorti 1 à 2 heures avant l’injection afin de le réchauffer.
wenn solostar im kühlschrank gelagert wurde, sollte er 1 bis 2 stunden vor der injektion herausgenommen werden, damit er sich auf raumtemperatur erwärmen kann.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
buse à jet plan selon la revendication 1, caractérisée en ce qu'un joint torique (16) en matière déformable élastiquement, qui est prévu pour la liaison amovible de l'avant-buse (3) et de l'ajutage de sortie (1), prend appui par son côté intérieur contre la circonférence de l'avant-buse et par son côté extérieur contre la paroi intérieure d'un trou de l'ajutage de sortie (1).
flachstrahldüse nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur lösbaren verbindung der vordüse (3) mit dem düsenmundstück (1) ein o-ring (16) aus elastisch verformbarem material vorgesehen ist, der mit seiner innenseite am umfang der vordüse und mit seiner außenseite an der innenwand einer bohrung des düsenmundstücks (1) anliegt.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :