Vous avez cherché: unecollaboration (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

unecollaboration

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

le programme eno encourage unecollaboration des villes et régions inforegiopanorama

Allemand

das programm eno soll die städte und regionen zu kooperationsprojekten inforegiopanorama •

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’europe doit être le moteur d’unecollaboration internationaleaccrue, d’après philippe busquin

Allemand

busquin: europa sollte motor füreine verstärkte internationale zusammenarbeit sein

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le réseau proprement dit est unecollaboration entre 34 universités et écoles de commercequi procèdent régulièrement à des enquêtescomparatives transnationales sur les politiques etpratiques organisationnelles de grh en europe.

Allemand

da sich die studie auf verhältnismäßig große organisationen konzentriert, kann man außerdem davon ausgehen, dass häufigkeit und umfang der aus- und weiterbildung größer ausfallen als bei erhebungen unter wenigerspezifischen gruppen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le traitement de deux troublesdifférents est entrepris en même temps; il existe unecollaboration entre les services chargés de latoxicomanie et ceux de santé mentale pour fournir lesservices de façon concomitante.

Allemand

die behandlung der beidenunterschiedlichen störungen erfolgt gleichzeitig und in zusammenarbeit von drogenhilfsdiensten undpsychiatrischen diensten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

unecollaboration fructueuse a été mise en place entre les commissaires byrne et fischler, les diverses institutions et les États membres, dans le souci de garantirla sécurité de la production des denrées alimentaires et des aliments pouranimaux.

Allemand

es sei eine fruchtbare zusammenarbeit zwischen den kommissionsmitgliedern byrne und fischler, deneinzelnen institutionen und mitgliedstaaten gefunden worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lors de la mise en œuvre, unecollaboration étroite est développée avec lescommunes, les entreprises, les initiatives, les écoles,les jardins d’enfants et les médias.

Allemand

die gesamtfläche der grünanlagenund gärten beträgt 15000ha.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le viceprésident du parlement européen a ensuiteproposé de se réunir tous les trois ou quatremois, pour pouvoir échanger leurs points devue sur les sujets d’intérêt commun, où unecollaboration plus étroite se révèle utile.

Allemand

im anschluss aneinen meinungsaustausch über eine bessere zusammenarbeit schlug der vizepräsident des parlaments die einrichtung von regelmäßigen treffen im abstand von drei bis vier monatenvor, um ansichten über themen von beiderseitigem interesse, bei denen eine engere zusammenarbeit nützlich erscheint, austauschenzu können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« l’ocde est elle aussi préoccupée parles normes de qualité et l’accréditationet considère le dépistage de maladiesrares comme un domaine appelant unecollaboration internationale.»

Allemand

die leichtigkeit,mit der gendaten von einer kleinen probe ohne wissen des betreffenden extrahiert werden können,die haltbarkeit der proben und die tatsache, dass damit aussagen über die zukunft getroffen werden können,sind besondere eigenschaften,die gentests unter juristischen gesichtspunkteneine ausnahmestellung verschaffen.dies kann jedoch auch einen gewissenpositiven effekt haben.im bereich der versicherungen beispielsweise kann die berücksichtigung der probleme,die durch nutzung von gendaten deutlichgeworden sind,auch eine aktualisierung der vorschriften für den umgang mitanderen medizinischen informationen fördern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

39 rapport spécial nº²6/2007 de la cour des comptes européenne relatif à²l’e¨cacité de l’assistance juillet²2008 unestratégie qui prévoit unecollaboration plus étroiteaveclesgouvernementsetlespartenairesdudéve-loppement dansle domaine dela coopération technique pour lerenforcement descapacités,surla base des exigences des gouvernements partenaires40.

Allemand

strategieangenommen, wonachsie bei dertechnischen zusammenarbeit zum kapazitätenaufbau auf der grundlage des bedarfs der partnerregierungen zunehmend mit den regierungen und entwicklungspartnernzusammenarbeitet40.füreine bewertung der wirksamkeit dieser strategie waresim zuge dieser prüfung jedoch noch zufrüh.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,252,609 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK