Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en première instance, le tribunal correctionnel a relaxé m. richardt et ses coïnculpés, mais ordonné la confiscation de l'usineur.
in erster instanz sprach das tribunal correctionnel herrn richardt und seine mitangeklagten frei, ordnete aber die einziehung der bearbeitungsmaschine an.
le contrôle douanier effectué à l'aéroport de luxembourg a abouti à la saisie de l'usineur qui, selon les autorités luxembourgeoises était accompagné de déclarations inexactes afin de dissimuler sa nature stratégique et de permettre son transit vers l'urss en violation de la réglementation luxembourgeoise qui exige, dans de tels cas, une licence spéciale de transit.
die im flughafen luxemburg durchgeführte zollkontrolle führte zur beschlagnahme der bearbeitungsmaschinen, der nach ansicht der luxemburgischen behörden unzutreffende zollerklärungen beigefügt waren, um ihren strategischen charakter zu verschleiern und ihre durchfuhr in die udssr unter verstoß gegen das luxemburgische recht zu ermöglichen, das für solche fälle eine besondere durchfuhrgenehmigung vorschreibt.