Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
veut que
will, daß
Dernière mise à jour : 2013-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mme maes veut que cela soit reconnu.
ihrer ansicht nach ist dies "das wichtigste problem".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
elle veut que j'aille avec elle.
sie will, dass ich mit ihr gehe.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la théorie veut que, dans un secteur
jedenfalls ist es schwierig, pro duktivität durch verordnungen vorzuschreiben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle veut que cette situation soit surmontée.
davon ist man aber heute noch weit entfernt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il veut que nous soyons unis dans la diversité.
es will, dass wir geeint in vielfalt auftreten.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la légende veut que cette maison soit hantée.
der legende nach spukt es in diesem haus.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
effet, si l'on veut que le commerce électronique
digitalwirtschaft machen diese probleme jedoch
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entre autres choses, le parlement européen veut que:
das europäische parlament strebt u. a. folgendes an:
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
chaque citoyen en europe veut que cela se passe ainsi.
das stimmt aber leider nur teilweise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e veut que l'on puisse enfin être fier du parlement.
es gab 592 abgegebene stimmen, davon waren 13 ungültig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il veut que les allemands tra vaillent intensément à l'unification,
zwar bekennt sich hahlen uneingeschränkt zur europäischen union und zum europäischen eini
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en allemagne, la coutume veut que l’on postule par écrit.
es ist für den arbeitgeber sehr wichtig, dass sie pünktlich zum vorstellungsgespräch erscheinen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce rapport veut que les grossesses soient moins dépendantes de la technologie.
dieser bericht möchte, daß schwangerschaften weniger technologisiert werden; er möchte dafür sorgen, daß wir nicht nur bei gesunden kindern den weg der eugenik und seiektierung einschlagen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela serait essentiel si l'on veut que les changements soient efficaces.
dies ist jedoch eine notwendige voraussetzung für wirksame Änderungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la subsidiarité veut que les décisions soient prises au niveau approprié le plus bas.
subsidiarität bedeutet, daß entscheidungen auf der niedrigsten geeigneten ebene getroffen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le paragraphe 14 veut que le conseil «euro» soit inclus dans le traité.
ziffer 14 verlangt, daß der euro-rat im vertrag verankert wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dans les pays méditerranéens, la tradition veut que l'on respecte les personnes âgées.
in den mittelmeerländern wird den älteren menschen im allgemeinen respekt entgegengebracht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce report est indispensable si l'on veut que les finances soient remises en ordre.
die methoden und die kontrollen unterscheiden sich von einem land zum ande ren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chacun veut que la nourriture qu'il mange soit sans danger, saine et correctement étiquetée.
sie müssen aber produkte aus anderen mitgliedstaaten auch dann zulassen, wenn sie anders zubereitet werden und anderen anforderungen entsprechen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: