Vous avez cherché: vvm (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

vvm

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

vvm augmentée

Allemand

maximale willkuerliche ventilation hoch

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

ventilation volontaire maximale (vvm)

Allemand

atemgrenzwert

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

j'ai cependant appris en septembre que le doute planait toujours à propos de la directive vvm.

Allemand

es sollte keinem mitgliedstaat gestattet werden, sich herauszupicken, welcher teil der gesetzgebung ihm gefällt und welcher nicht; das ist also die frage, um die es hier geht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ignorons totalement dans quelle mesure la directive vvm et la directive sur les oiseaux ont déjà été ou seront transgressées par la construction de la liaison entre le danemark et la suède sur tØresund.

Allemand

tatsächlich sind die landwirte unter uns von zeit zu zeit betroffen darüber, daß man uns mit so viel kritik begegnet, die zum größten teil schlecht informierten quellen entspringt, als seien wir darauf aus, die umwelt zu zerstören.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

procédé de conversion enzymatique du glucose en acide gluconique comprenant la fourniture d'une solution de glucose ayant environ 25 % (m/m) de solides dissous de glucose à environ 60 % (m/m) de solides dissous de glucose ; et l'addition à la solution, en présence d'une source d'oxygène, d'environ 25 à environ 30 unités d'oxydase de glucose (gou) d'oxydase de glucose/gramme de solides dissous de glucose dans la solution et d'au moins environ 1 279 à environ 1 999 unités de catalase (cu) de catalase/ gramme de solides dissous de glucose dans la solution tout en maintenant la solution de glucose à un ph d'environ 5 à environ 7, à une température d'environ 25 °c à environ 40 °c, à une pression d'environ 1 bar et en maintenant un débit d'air d'environ 1 volume de gaz par volume de support de réaction par minute (vvm) à travers la solution, dans lequel l'oxydase de glucose et la catalase sont ajoutées à la solution de glucose en deux doses égales, la première dose étant ajoutée au début de la réaction, la deuxième dose étant ajoutée à mi-chemin du temps visé total de la réaction ou dans lequel l'oxydase de glucose et la catalase sont ajoutées à la solution de glucose en trois doses égales, la première dose étant ajoutée au début de la réaction, la deuxième dose étant ajoutée à un tiers du temps total de la réaction et la troisième dose étant ajoutée aux deux tiers du temps total de la réaction.

Allemand

verfahren zur enzymatischen umwandlung von glukose zu glukonsäure, umfassend das bereitstellen einer glukoselösung mit etwa 25 % (w/w) gelösten feststoffen an glukose bis etwa 60 % (w/w) gelösten feststoffen an glukose; und hinzusetzen zu der lösung, und zwar in gegenwart einer sauerstoffquelle, von etwa 25 bis etwa 30 glukoseoxidaseeinheiten (gou) von glukoseoxidase/gramm gelösten feststoffen an glukose in der lösung und von etwa 1 279 bis etwa 1 999 katalaseeinheiten (cu) von katalase/gramm gelösten feststoffen von glukose in der lösung, während die glukoselösung bei einem ph-wert von etwa 5 bis etwa 7, einer temperatur von etwa 25 °c bis etwa 40 °c, einem druck von etwa 1 bar gehalten wird, und ein luftstrom von etwa 1 volumen gas pro volumen reaktionsmedium pro minute (vvm) durch die lösung aufrechterhalten wird, wobei die glukoseoxidase und die katalase der glukoselösung in zwei gleichen dosen hinzugesetzt werden, wobei die erste dosis zum start der reaktion hinzugegeben wird und die zweite dosis nach der hälfte der gewünschten gesamtzeit der reaktion hinzugegeben wird, und wobei die glukoseoxidase und die katalase zu der glukoselösung in drei gleichen dosen hinzugegeben werden, wobei die erste dosis zum start der reaktion hinzugesetzt wird, die zweite dosis nach einem drittel der gesamtzeit der reaktion hinzugegeben wird und die dritte dosis nach zwei dritteln der gesamtzeit der reaktion hinzugegeben wird.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,172,237 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK