Vous avez cherché: égratigner (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

égratigner

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

égratigner la peau

Anglais

excoriate the skin

Dernière mise à jour : 2020-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Égratigner pousser du doigt frapper

Anglais

scratching poking punching

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prévenez les blessures oculaires qui pourraient égratigner votre cornée.

Anglais

take steps to prevent eye injuries that may scratch your eye.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous pouvons l’égratigner, mais lui peut nous détruire ».

Anglais

we can scratch it, but it can destroy us.”

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les particules de poussière peuvent être abrasives et égratigner les surfaces fragiles.

Anglais

dust particles can be abrasive and may scratch fragile surfaces.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les planches de parquet vernies, il faut étendre soigneusement pour ne pas égratigner.

Anglais

the parquet boards covered with a varnish, it is necessary to lay accurately not to scratch.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les bords de l’appareil sont constitués de matériaux souples et ne pas égratigner le mur.

Anglais

the edges of the device are made of soft material and will not scratch the wall.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

veillez à maintenir les rouleaux ou les supports en bon état pour éviter d’égratigner la coque.

Anglais

keep rollers and/or bunks in good condition to prevent scratching and gouging of the hull.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avec des gants cotonniers, on peut toucher directement la bande film sans la polluer ou l´égratigner.

Anglais

with the cotton gloves, the filmstrips can be straight touched without causing some impurenesses and scratches.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que l’on me permette d’égratigner au passage la défunte oua qui s’est surtout illustrée

Anglais

the eu had defined four areas for simultaneous action: physical security (freedom from fear); economic security

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en outre, puisque de nombreux métaux purs et certains alliages sont mous, il est facile de les égratigner et de les bosseler.

Anglais

avoid handling silver with latex rubber gloves because the sulphur compounds from the rubber may tarnish the silver over the long term. also, many pure metals and some alloys are soft and are therefore easily scratched or dented.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1 12 risques - on peut à l'occasion se couper, s'égratigner et s'écorcher.

Anglais

1 12 hazards - the work requires occasional exposure to cuts, scratches and abrasions.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, grattoirs, brosses métalliques, ni autres objets ou produits pouvant égratigner ou ternir les surfaces.

Anglais

do not use abrasive cleaners, scrapers, metal brushes, or any items or products that could scratch or dull the surface.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

autre source potentiellement importante pour égratigner la solidarité européenne : l'architecture en pleine évolution de l'union européenne.

Anglais

yet another potentially important source of fraying european solidarity is the changing architecture of the eu.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la perméabilité d'une peau endommagée étant différente de celle d'une peau saine, un soin tout particulier doit être apporté pour ne pas «égratigner» la peau.

Anglais

the permeation properties of damaged skin are different from intact skin and care should be taken to avoid abrading the skin.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cependant la commission est déjà égratignée.

Anglais

yet the commission is already tarnished.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,368,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK