Vous avez cherché: ainsi qu'on a pu le voir (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ainsi qu'on a pu le voir

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

comme on a pu le voir, depuis

Anglais

the challenges vary greatly from one canadian region to the next.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chacun a pu le voir.

Anglais

every eye could see him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais cela ne s’est pas réalisé ainsi qu’on a pu le voir par la suite.

Anglais

but as subsequent events demonstrated, that was not to be.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la haut commissaire n’a pas pu le voir.

Anglais

the high commissioner was denied access to him.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme on a pu le lire dans un article :

Anglais

as one article stated:

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on a pu le rapprocher d’autres tableaux.

Anglais

i have been able, others have been able, to contrast it with other paintings.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme on a pu le voir plus haut, ces hypothèses semblent très réalistes.

Anglais

as the previous discussion indicated, those assumptions seem highly realistic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- mais puisqu'il vous a parlé, vous avez pu le voir.

Anglais

"but as you spoke to him you must have seen him."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

on a pu le constater ces dernières années au canada.

Anglais

we have seen evidence of that in canada during the last few years.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce serait mentir que de prétendre le contraire, ainsi qu' on a pu le constater dans le cas d' »europa 2000 plus ».

Anglais

anyone who suggests otherwise is lying, for europe 2000-plus has already demonstrated this to be the case.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cela vaut autant pour les grands États membres que pour les plus petits, ainsi qu' on a pu le voir dans les maladresses commises au moment de la crise yougoslave.

Anglais

that applies to big member states as well as small ones, as was shown in the mishandling of the yugoslav crisis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

comme on a pu le voir, on n'est pas arrivés avec une liste d'épicerie très longue.

Anglais

as can be seen, our shopping list is not terribly long.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

autrement, l'organisation des nations unies serait affaiblie dans ses missions de paix ainsi qu'on a pu le voir en bosnie et, plus récemment, en sierra leone.

Anglais

otherwise, the united nations would be weakened in its peace missions, as we were able to see in bosnia, and more recently in sierra leone.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme on a pu le voir, la notion de coordination a d'abord été interprétée dans un sens large.

Anglais

as we have seen, a broad interpretation was at first placed on the concept of coordination.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme on a pu le voir par la suite, c'est vrai tant au niveau d'un pays que d'une entreprise.

Anglais

and, as we have found out in the meantime, this is as true for countries as it is for companies.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme on a pu le voir aujourd'hui à la chambre, l'opposition semble satisfaite des réponses de mes collègues.

Anglais

as shown in the house today, the opposition seems to be satisfied with the answers of my colleagues.

Dernière mise à jour : 2012-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais la croissance de son pib réel de 8% en 2004 pourrait amener certains observateurs à attendre un redressement économique du pays, ainsi qu’on a pu le voir ailleurs.

Anglais

but the 8% real gdp growth recorded in 2004 might encourage some to expect a surge in economic performance, as has occurred elsewhere in the world.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'eau est aussi une cause potentielle de conflit armé, comme on a pu le voir en inde, en Éthiopie ou en chine.

Anglais

water was also a potential cause of armed conflict, as could be observed in india, ethiopia or china.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais, cette coopération ne pourra revêtir la forme d' interventions financières coûteuses et inefficaces comme on a pu le voir par le passé.

Anglais

however, this cooperation cannot take the form of costly and ineffective financial operations such as we have seen in the past.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

il faudrait présenter aux gens des chiffres réels et non pas essayer d'inventer des choses, comme on a pu le voir plus tôt aujourd'hui.

Anglais

these members should present real numbers to people instead of trying to invent, as they did earlier today.

Dernière mise à jour : 2014-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,650,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK