Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alors je voudrais savoir si tu serais disponible
then i want to know if you will be available
Dernière mise à jour : 2013-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je veux savoir si tu seras libre demain.
i want to know if you will be free tomorrow.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si c'est vrai.
i'd like to know if that's true.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• je voudrais savoir si les stratégies de
• i wish to know how large the problem
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si nos versions concordent.
i would like to see how our stories match up.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais alors, je voudrais savoir à qui incombe la faute.
we had a crystal-clear agreement with giscard d'estaing and john kerr.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je voudrais savoir si tel est toujours le cas.
i would like to know if he still maintains this principle.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
• je voudrais savoir si l’utilisation du mot
• i wish to know the prevalence of t. cruzi
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si on en est vraiment certain.
i would like to know whether we are really certain of that.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
premièrement, je voudrais savoir, si vous l' avez lu.
first of all, i would like to know if you have read it.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
je voudrais savoir si l’islam permet ce type d’examens ?
i would like to enquire if this is advisable in the islamic faith?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si les avantages et inconvénients sont équilibrés.
my question is whether the advantages and disadvantages are equally shared.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
je voudrais savoir si vous avez un pouvoir exécutif à ottawa.
i'd like to know if you have any executive power in ottawa.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si c'est ce que le député propose.
i would like to know if he is suggesting that.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si telle est la signification dans votre langue.
i would like to know whether this clause has the same meaning in his language.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
alors je voudrais que les choses soient éclaircies.
i really would like some clarification on this.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
alors, je voudrais qu'on remette cela à demain, si possible.
therefore, i would like this issue to be postponed until tomorrow, if possible.
Dernière mise à jour : 2013-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors je voudrais savoir en vertu de quel article vous nous proposez le modus operandi que vous venez d'indiquer.
so i would like to know upon which article you are basing the modus operandi you have just suggested, sir.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors, je voudrais dire que la culture a une dimension économique.
much has already been said, and i will not repeat it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors, je voudrais avoir son point de vue là-dessus.
i would like to hear him on that.
Dernière mise à jour : 2014-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :