Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
animez et augmentez peu a peu
animate and increase gradually
Dernière mise à jour : 2018-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
anime’s et augmentez peu a peu
anime's and increase pen a little
Dernière mise à jour : 2023-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
animez et augmentez toulours
always animate and increase
Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
murmure en et retenant peu a peu
murmurs in and holding back little by little
Dernière mise à jour : 2020-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peu a peu cresc
little by little resume the movement
Dernière mise à jour : 2023-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cedez peu a peu
animate little by little
Dernière mise à jour : 2023-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amimez et augmentez tonjours
gradually improve and increase
Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
‘en animant peu a peu’
'animating little by little'
Dernière mise à jour : 2018-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commencez doucement et augmentez graduellement.
consult a health professional.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peu a peu nous construisons un nouveau monde.
little by little, we are constructing a new world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poursuivez dans ce sens et augmentez la pression sur eux.
keep up the good work and push them even further.
Dernière mise à jour : 2019-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peu a peu, tous se rapprochaient en un cercle étroit.
gradually they drew near, forming a small circle.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commencez par 5 minutes à la fois et augmentez graduellement.
start with 5 minutes at a time, and increase gradually.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ainsi, peu a peu, la vie économique s'organisera.
in this way must economic life gradually be organised.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• commencez à tirer et augmentez progressivement votre vitesse.
• gradually add power to your boat and increase speed.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poursuivez dans ce sens et augmentez la pression sur les autorités islandaises.
keep up the good work and push the icelandic authorities even further.
Dernière mise à jour : 2019-02-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
réduisez la taille de votre datacenter et augmentez l'utilisation.
reduce the size of your data center and increase utilization.
Dernière mise à jour : 2011-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commencez lentement et augmentez progressivement la durée et la fréquence des exercices.
start slowly and gradually increase the length of time and how often you exercise.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arrêtez de reculer et augmentez les montants de la ligne budgétaire pour ces pays.
stop this back-loading and increase the amounts on the budget line for these countries.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
saisissez les occasions d’affaires au vol et augmentez la qualité de vos leads
seize business opportunities spontaneously and increase the quality of your leads
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: