Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
s'apitoyer sur son sort
feel sorry for oneself
Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'apitoyer sur soi-même
feel sorry for oneself
Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais s’apitoyer sur leur sort ne suffira pas.
but an abundance of pity alone will not help.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je recommanderais donc de ne pas nous apitoyer de la sorte.
this industry has already suffered terribly!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s’apitoyer sur son sort? Élizabeth n’en a que faire.
Élizabeth has absolutely no use for self-pity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pas le temps de nous apitoyer sur notre sort. nous contactons banque et assurance.
we have now a lot of stuff to do. call the insurance, call mastercard…
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous devons enfin arrêter de nous apitoyer sur les groupes minoritaires, tels que les immigrants.
we must finally stop seeing minority groups, such as immigrants, as pitiful.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
cela nous permet aussi de penser aux solutions plutôt que de s'apitoyer sur nos problèmes.
it also allows you to think about solutions instead of dwelling on your problems.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela nous permet aussi de penser à des solutions plutôt que de s'apitoyer sur nos problèmes.
it also allows us to think about solutions instead of dwelling on our problems.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est inutile de s'apitoyer sur le passé; nous devons nous tourner vers l'avenir.
we need not look backward with regret; instead, we must look to the future.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est facile de voir des enfants maltraités, mal habillés et ce, uniquement pour apitoyer le passant et obtenir ainsi une pièce.
ill-treated, ragged children are often to be seen on the streets, and this is a conscious situation calculated to arouse the pity of passers-by and to induce them to give them some money.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
l' heure n' est plus à s' apitoyer ou à s' abandonner à des larmoiements hypocrites.
it is no longer the time for pity or hypocritical snivelling.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
en fauteuil roulant pendant sept ans, elle décide dâ aimer la vie plutôt que de sâ apitoyer sur son sort.
confined to a wheelchair for seven years, she decided that, instead of feeling sorry for herself, sheâ d enjoy life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je pense aussi que nous faisons très bien de ne pas uniquement nous apitoyer sur notre sort, comme si le parlement européen n' entreprenait rien du tout.
at the same time i believe that it would be good for us within the european union not to practise self-pity, in the sense that we are not doing anything.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
cependant, au lieu de nous apitoyer sur notre sort, nous devons nous tourner vers l’ avenir, trouver pourquoi nous avons échoué et y remédier.
instead of feeling sorry for ourselves, however, we must look to the future, find out why we have failed and take remedial action.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
nous, nous regardons vers l'avenir; mais elle, elle continue de s'apitoyer sur le passé et de regarder en arrière.
we look forward, but she continues to cry over the past by looking backwards.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t'ai choisi mais le temps est tellement court, il n'y a plus de temps pour s’apitoyer sur soi-même.
do you really choose me to give them to another? i have chosen you but the time is so short, no more time for self pity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« j’ignorais comment remédier à la situation et je finissais par m’apitoyer sur mon sort, nous livre-t-il.
"i didn’t know how to deal with it and i’d end up feeling sorry for myself," he says.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hier, le ministre des finances s'est apitoyé sur leur sort lors de la présentation de son énoncé économique.
yesterday, the minister of finance bemoaned their situation when presenting his economic statement.
Dernière mise à jour : 2014-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: